• ベストアンサー

伝わり方「キッズ」と「こども」について

最近、ネットゲームなどでは「キッズ」という言葉をよく耳にします。 そのせいか、「こども」と「キッズ」は意味?は同じはずなのに なぜか「キッズ」の方が性格が悪いイメージがついてしまいました。 正確には「キッズ」と「こども」の違いはあるのでしょうか? また、なんで「キッズ」の印象が悪くなってしまったのでしょうか? 詳しい方、興味がある方は回答是非お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nagata2017
  • ベストアンサー率33% (7026/20696)
回答No.5

日本語にはよくあることです。 カタカナ語と日本語とで違う意味に扱うことは。 ミルクと牛乳  昭和の給食で脱脂乳が提供されていた時代 脱脂乳をミルクと呼んでいました。 ネームと名前  シャチハタの ボールペンにハンコがくっついた製品のコマーシャルで「名前を書いてネームを押す」といったセリフがありました。 漫画の構想の段階も「ネーム」を出すと言いますね。  「カード かるた カルテ 札」これもみんな元は同じ意味の言葉でした。 「こども」と「キッズ」も 元は同じ意味の言葉です。 ファッションの場面では悪い意味には使われてはいないようですね。 キッズファッション キッズシューズ など 元は同じ意味の言葉であっても 特定の場面で少し違う意味に使われて それと同じように使う人が増えてくると それが新しい意味に定着していくのです。

umeshu1221dazo
質問者

お礼

なるほどです! こどもとキッズ以外にも 意味は同じでも[日、英]みたいな関係?があるんですね ご回答ありがとうございました!

その他の回答 (6)

  • yume358
  • ベストアンサー率53% (638/1199)
回答No.7

キッズ(kids)は確かに子どもの意味ですが、childrenと比べると砕けた言い方で、確かにニュアンス的にラフなやんちゃなイメージがありますよね。ですから〇〇キッズと言えば、そこらにたむろしているように感じがします。歌舞伎町キッズとも言うでしょう。 普遍的にadultに対してchildrenであるので、成人した子どもにmy childというのはありですが、kidsはローティーンまでを指すようなので、大きくなるとmy kidとは言わないようですね。

  • yaasan
  • ベストアンサー率22% (2731/12290)
回答No.6

ありとあらゆる言葉は使う場面や人によって、内容が変わる事は往々にしてあります。例えば、中学生が使う「大人」と50歳が使う「大人」はおそらく年齢層もどういう事をするのが大人なのか、も意味が違うでしょう。 それと同じで、「キッズ」と「こども」は同じような年齢層を想像するところから発しているようで、場面が「ネットゲームの世界」に変わると意味も年齢層も変わってくる、という事だと思います。 そうした前提でネットゲームにおけるキッズとは何か、と考えると小学生は確実にキッズ、中学生もそのほとんどはキッズ、高校生以上でも考え方や言葉の使い方などが、子供子供している人はたとえ大人の年齢でもキッズに分けられていると思います。 要はネットゲームでのキッズとは自由奔放に他人の迷惑も顧みず好き勝手に暴れている子供みたいなプレイヤーの総称であり、そういう行動をしているプレイヤーにいい印象を持つわけもなく、性格が悪いイメージがつくのは当たり前ではないか、と思います。 他の回答にある通り、キッズとついても良い印象である言葉もあります。そういう風に、使う場面、使う人によって、言葉の印象、意味は変化するものだと捉えるのが良いと思います。

  • kochasan
  • ベストアンサー率21% (64/303)
回答No.4

日本人はこういうことに情報操作されて右往左往する典型ですね。 自分の頭で考えたら何が正解かわかるはず。

  • SPIKE-NLOS
  • ベストアンサー率33% (523/1547)
回答No.3

>正確には「キッズ」と「こども」の違いはあるのでしょうか? 同じ子供っていう意味だと思いますよ。 >また、なんで「キッズ」の印象が悪くなってしまったのでしょうか? キッズというワードの印象が悪いという事は聞いた事もありませんが。寧ろ印象が良い言葉だと思います。

umeshu1221dazo
質問者

お礼

同じ意味でしたか…笑 ご回答ありがとうございました!

  • 15-mama
  • ベストアンサー率35% (196/552)
回答No.2

私自身はネットゲームをしないので?、キッズという言葉に悪いイメージは持っていません。 ただ、キッズのほうがカジュアルに使われるイメージです。

umeshu1221dazo
質問者

お礼

わたしもキッズはカジュアルなイメージがあります! ご回答ありがとうございました!

  • eroero4649
  • ベストアンサー率32% (11204/34805)
回答No.1

ネットスラングで「キッズ」というときは「クソガキ」というようなニュアンスなんじゃないでしょうかね。クソガキだと露骨な表現なので、オブラートにくるんで揶揄してるって感じではないでしょうか。 「夏休みなので、キッズが湧いてくるね」みたいな。昔は「厨房」なんて隠語もありましたよね。

umeshu1221dazo
質問者

お礼

なるほど! わたしがやっているゲームでも「クソガキ」という すらんぐがあるので、 eroero4649さんが言うように揶揄してるんですね ご回答ありがとうございました!

関連するQ&A