toko0503 の回答履歴
- I hope you're well, all things considered.
I hope you're well, all things considered. 上の文を翻訳してください。 【試訳】 万事うまくいってるかい?
- NASHとIR
Although the causes of NASH are npt well defined and several therapies including diet, antioxidants and approaches that improve IR have been tried , the optimal therapy for NASH has not been established. は 「NASHの原因は十分に定義されておらず食事、抗酸化物質、IRを強化した試みを含むいくつかの治療を試したが、NASHの最適な治療はいまだに証明されていない」 でいいでしょうか? IRは調べたのですが、のっていませんでした・・ インスリンでいいのかなと思うのですが、どうでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- waka112_ma
- 回答数2
- ハイエンドユーザーを英語で書くと?
ハイエンドユーザーを英語で書くと、どういう綴りになりますか?誰か教えてください。すみません。パーだもんで。お願いします。
- 「すなはち」の訳し方について
辞書にはその意味では載っていないのですが、 漢文の「すなはち」を「そのまま」という意味に訳することはありますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- myuumin
- 回答数3
- 日本語の理不尽:「恥」「恥じる」名詞と動詞間の対応幹の不一致
漢検の問題集を解いていて、日本語の理不尽さを感じました。というのは、「恥」(はじ)という単語は、動詞になると「恥じる」となり、「恥る」では不正解です。メモするのを忘れましたが、このパターンの理不尽な漢字が他にもひとつ見つけました。 さて質問です。この「恥」の例と同じような漢字を教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ozymandias
- 回答数6
- キュンキュウンになる
日本語を勉強しています。”何と1度の使用のみで歯の表面がキュンキュウンになる” これはなんの意味ですか。ありがとうございます。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- xiangfei
- 回答数2
- サリンジャー ナインストーリーズ エズミに捧ぐについての解釈
表題の件について皆さんのご意見を伺いたく。 随分昔に読んだ際には、主人公の回想であると思いました。 導入部分が現在、そして続くのが過去に出会った少女のこと、戦争で負傷した自身のことの回想。 しかし先日読んだ際に、もしかしたらこれは回想ではなく、エズミに捧げた作り話なのではないかと思いました。 主人公は、最後に眠る行で死んでしまっていて、導入部分の「結婚式に招待を受けた」という部分はすべて空想。 エズミに頼まれた「いつか私のために汚辱の話しを書いてね」という、その話そのものではないかと。 いつか戦争が終わり、成長したエズミが結婚することを思い描きながら、彼は壊れた時計を確かめることもなく死んでしまったのではないかと。 どうなんでしょう? みなさん解説御願いします。
- 締切済み
- 書籍・文庫
- jiba_abdef
- 回答数1
- 雲帰碧洞
個人のノートに“雲帰碧洞”ということばが残っておりました。 恐れ入りますが、このことばがどこにあるものなのかどうかお教えください。 まったく記憶が呼び起こせなのです。なにからとって書き留めたのか。 よろしくお願い申しあげます。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖
- 回答数1
- イタリアマフィアと、マラソンの小説
初めまして。 あるジャンルの小説が読みたいのですが、なかなか自分では見つけられなかったので質問させて頂きます。 ・イタリアマフィアの構造や活動、内部事情等が書かれた文献 フィクション・ノンフィクションは問いません。出来るだけ詳しく、分かりやすいものが良いです。 ・高校生、もしくは大学生の、長距離走やマラソンをテーマにした小説 趣味でマフィアものの小説とマラソンを描いた小説を書きたいのですが、どちらも知識が浅く、資料探しに困っています。 どちらか一方でも構いませんので、分かる方は宜しくお願い致します。
- 私は暑いです。私は寒いです。
私は暑いです。私は寒いですは、 It's hot. It's cold.で、 I'm hot. I'm cold.とは言いませんよね? どうですか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#146118
- 回答数5
- 王様のブランチブックランキングで。猫の漫画??
先ほど放送された王様のブランチのブックランキングで上位に入っていた、 猫が主役の漫画のタイトル分かるかたいたら教えて下さい。 シンプルな絵で、まったりとしたイメージの漫画でした。 絵のシンプルさから、もしかしたら四コマ漫画かも???しれません。
- 『セビリアの理髪師』の筋に不可解な点がございます
ボーマルシェの戯曲『セビリアの理髪師』を、ロッシーニのオペラを通して鑑賞しました。戯曲自体を読んでの疑問ではございますのであれなんですが、ロッシーニの音楽のDVDを聴いて筋の上での疑問なので、音楽のカテゴリーではなく文学のカテゴリーがふさわしいと思います。 第一幕の終わりのほうで、バルトロの家のなかで、兵士に扮したアルマヴィーヴァ伯爵がバルトロと喧嘩をしていて、そのうち騒動に気づいた警備兵の一群がバルトロの家のなかに入ってきて、アルマヴィーヴァを逮捕しようとします。そこでアルマヴィーヴァが自らを伯爵であることを打ち明けます。それで逮捕を逃れます。少なくともここまではDVDを見てわかったことです。 第二幕で、バルトロの監視下に常に置かれ、籠の鳥状態であったロジーナを救い出すために真夜中にフィガロに先導されたアルマヴィーヴァ伯爵がロジーナのもとにやってきます。しかしロジーナは、アルマヴィーヴァにあてて書いたロジーナの手紙が伯爵の愛人の手に渡ったという偽の情報を信じており、アルマヴィーヴァ伯爵に駆け落ちすることを断ります。しかしアルマヴィーヴァ伯爵が、みずからがアルマヴィーヴァであることを打ち明けると態度が一変、陶然とし、自らの運命をアルマヴィーヴァとともにすることとします。 しかし第一幕終わりで既に、兵士に擬装したアルマヴィーヴァ伯爵は自らをアルマヴィーヴァ伯爵と認めているのに、なぜ第2幕でロジーナは音楽教師に擬装した伯爵を伯爵とわからないでいたのでしょうか?第一幕の「酔った兵士」イコール「音楽教師」とわかっているはずなのに、第一幕で「酔った兵士」イコール「アルマヴィーヴァ伯爵」と伯爵自ら宣言しているのに「音楽教師」イコール「アルマヴィーヴァ」がロジーナにはわからなかった、というのはどうしても理解できません。解説をぜひお願いします。
- 新潮社(文庫) 次郎物語について教えて下さい
いつもお世話になっています。 今、新潮社(文庫)の 次郎物語の上を読み終わったのですが、 中になると話が全く繋がりがないようで少し分からず こちらで質問させて 頂いている次第でございます。 上では『太巻の家に行く』 と終わるのですが、 中では『次郎の中学の話』 から始まっていて、 太巻きの家の続きが気になります。 上の最後のページ記号 し-3-7 中は し-3-8ですが、 これで話は繋がって行くのでしょうか? 少し調べましたが、 新潮社で他にも文庫が 出されている様ですが そちらに『太巻へ行く』 の続きが書いてあるのでしょうか? お分かりになる方、 是非、お知恵をお貸し下さいませ。 宜しくお願い致します。 お返事、遅くなるかも しれませんが お許し下さいませ。
- 新潮社(文庫) 次郎物語について教えて下さい
いつもお世話になっています。 今、新潮社(文庫)の 次郎物語の上を読み終わったのですが、 中になると話が全く繋がりがないようで少し分からず こちらで質問させて 頂いている次第でございます。 上では『太巻の家に行く』 と終わるのですが、 中では『次郎の中学の話』 から始まっていて、 太巻きの家の続きが気になります。 上の最後のページ記号 し-3-7 中は し-3-8ですが、 これで話は繋がって行くのでしょうか? 少し調べましたが、 新潮社で他にも文庫が 出されている様ですが そちらに『太巻へ行く』 の続きが書いてあるのでしょうか? お分かりになる方、 是非、お知恵をお貸し下さいませ。 宜しくお願い致します。 お返事、遅くなるかも しれませんが お許し下さいませ。
- 「storms can delay order」について教えてください
「storms can delay order」の日本語訳を教えてください。 また、”can” を使う理由を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- dadada-yui
- 回答数3