• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:倒れ方向とは?)

「倒れ方向」とは?機械関係の翻訳で出てくる表現について

このQ&Aのポイント
  • 「倒れ方向」とは機械関係の翻訳でよく出てくる表現です。具体的な例としては「トランスファーフィンガー倒れ方向」、「カッター倒れ方向ガタの測定」「トランスファーカセット倒れ方向測定」などがあります。ただし、この表現については一般的な意味ではなく、専門的な用語として使われています。
  • 「倒れ方向」という表現は、一般的な言葉ではなく、機械関係の翻訳で使用される専門用語です。具体的な意味については分かりませんが、おそらく特定の機械部品や操作方法に関連しているのでしょう。もし理解したい場合は、専門家に相談するか、関連する文脈を調べることをおすすめします。
  • 「倒れ方向」という表現は機械関係の翻訳においてよく使用される表現ですが、一般的な意味ではなく専門的な用語です。具体的な例としては「トランスファーフィンガー倒れ方向」や「カッター倒れ方向ガタの測定」「トランスファーカセット倒れ方向測定」といった表現があります。この表現の正確な意味については専門家に相談することをおすすめします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kon555
  • ベストアンサー率51% (1842/3559)
回答No.3

 何らかのマニュアルや技術書でしょうか。既出のように、可能であれば依頼者や上長への確認は行って下さい。 「倒れ方向」というのは機械系では一般的な用語で、読んだ通り棒状や板状の物がどこかを支点に倒れるような変形の仕方や、そうした力が発生している際に使います。 (「倒れ方向」の使用例参考) https://www.nikken-kosakusho.co.jp/product/index.php?seq=171 https://sakusakuec.com/shop/pg/1endmill04/  物理現象としては「曲がり」「たわみ」「傾き」ですが、ニュアンスとしては「固定部分が弱くて『棒』『板』という形はそのままで、全体的に動いている」というような意味合いになります。ケースバイケースですが。  ただかなり一般的に用いられる用語なので、翻訳先の言語にも対応しているモノがある気がします。そのあたり含めてご注意下さい。

その他の回答 (3)

  • ohkawa3
  • ベストアンサー率59% (1509/2539)
回答No.4

回答(2)再出 回答(3)さんの仰ることを思い描きやすい例としてあげてみたいと思います。次のような状況を想定してみてください。 建物の「柱」は、本来鉛直に立っているものです。仮に、地震によって建物が歪んで、柱が鉛直からズレが生じたとしたら、その状態が「倒れ」です。「倒れ」といっても、建物が倒壊するような大変形ではなく、機械関係では、ほんの僅かの傾きも「倒れ」という表現をすると思います。その際に、柱が「東南の方向」に傾いているとしたら、「東南」が倒れ方向と理解すればいいと思います。

  • ohkawa3
  • ベストアンサー率59% (1509/2539)
回答No.2

回答(1)さんに賛同。 技術用語として定着している以外の用語の場合は、前後関係を考慮して技術的な意味が通じるように言葉を選択する必要があると思います。ご提示の言葉だけでは、前後関係が不明なので、ご質問者さんが理解なさっている以上の情報を提供することは難しいと思います。

  • hiro_1116
  • ベストアンサー率30% (2556/8268)
回答No.1

お仕事で翻訳をされていらっしゃるということでしょうか? 分からない用語は依頼主に確認して翻訳すべきです。

関連するQ&A