日本語でのニュアンス
こんにちは。
ショートエッセイを書かなければいけないのですが、エッセイの質問内容がいまいち理解できません。
分かりやすく解説をお願いします。
Read the following quote from CHRISTINA ROMER, outgoing head of President Obama's Council of Economic Advisors. Based on this quote, explain her position on the necessary steps for an effective fiscal policy. Furthermore, analyze her perspective in terms of the way such policy could be successful.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Stimulus Lost, "The Economist," September 1, 2010
CHRISTINA ROMER said the following:
The Administration understood that the recovery would be difficult precisely because many of the usual drivers of growth were missing. That is why we included $266 billion of additional temporary recovery measures in our 2011 budget. Congress has taken some important steps, including extending unemployment insurance, allocating funds to prevent teacher layoffs, and passing the HIRE tax credit to encourage firms to hire unemployed workers. However, it has enacted substantially less than what the Administration proposed. As a result, the economy has not had all the additional support that it needed.
While we would all love to find the inexpensive magic bullet to our economic troubles, the truth is, it almost surely doesn’t exist. The only surefire ways for policymakers to substantially increase aggregate demand in the short run are for the government to spend more and tax less. In my view, we should be moving forward on both fronts.
彼女のquoteを読んで、財政政策の案に対する解説、見通しを書くことは理解できるのですが、explain her position on the necessary steps for an effective fiscal policy.がイマイチよく分かりません。。
彼女のquoteの訳も、ざっくりでいいのでしていただけたら助かります。
よろしくお願いします。
お礼
ご回答を頂いた皆様 今回は貴重なお時間を割いてたくさんのアドバイスをいただきまして、 本当にありがとうございました。 特にご回答を頂いた皆様からのアドバイスは、 凝り固まっていた自分の発想の転換になり、 アイディアが湧いてくるようになりました。 皆様がいなかったら、投げ出していたかもしれません。 ご相談させいただけて助かりました。 私の成長を期待していてください。 これからも、ご指導の程、よろしくお願いいたします。 今回は貴重なご回答ありがとうございました