- ベストアンサー
fromの意味
Many companies have banned smorking from their offices. (多くの企業が、職場での喫煙を禁止した) このfromがどういう意味なのかわかりません。~から? ~な場所で? ある場所でのことなのに、なぜinではなくfromないのでしょうか? 解説にはfrom節が副詞になっていました。形容詞ならわかるのですが。 辞書には上の文にあるようなfromの使い方が載っていないように思われたのですが、辞書にあるどれかの意味で解釈すればいいのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記の前置詞の1「(起点・時点)からという意味です。from their offices は副詞句ですが from は副詞ではありません。 https://eow.alc.co.jp/search?q=from 「起点から」ですから、普通仕事をする場所に煙草盆や、灰皿を置いて、そこを起点として喫煙することが禁じられているわけで、灰皿などのある喫煙所でなら良いという意味です。
お礼
fromは起点となる場所を表すのですね。 何度も考えてようやく理解できました。 ありがとうございました。