- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ジョージ・オーウェル)
ジョージ・オーウェルと葉蘭
このQ&Aのポイント
- ジョージ・オーウェルと葉蘭を窓辺に飾ることについて
- ジョージ・オーウェルと葉蘭をそよがせることについて
- ジョージ・オーウェルと葉蘭に関する話について
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは 葉蘭を窓辺に飾れと葉蘭をそよがせよは同じ話です。『葉蘭を窓辺に飾れ』はオ-ウェル・ブームで盛り上がった1984年に、晶文社から「オーウェル・コレクション」の1冊、『葉蘭そよがせよ』というタイトル)で出されました。出版社が別で同じタイトルではダメですので、「葉蘭を窓辺に飾れ」が元のタイトルですのでそのタイトルにして販売してると思います。でも訳が結構違うかな…
その他の回答 (1)
- moyomoyo4
- ベストアンサー率87% (2144/2444)
回答No.2
こんにちは ウィキペディアに載ってないかな… 結構前の本ですので出版社には載ってないです。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%AB あっ! 少し書いてあるわね… 1の回答が完璧です! オーウェル・小説コレクション、晶文社(全5冊)1984年 『葉蘭をそよがせよ』Keep the Aspidistra Flying(1936年)晶文社 1984年 高山誠太郎訳 別訳版『葉蘭を窓辺に飾れ』 大石健太郎・田口昌志訳 彩流社 2009年に販売 https://www.kosho.or.jp/products/detail.php?product_id=114239570 晶文社 1984年ですね! そうです! 訳が結構違います。回答はあってますので心配されなくて大丈夫です。
質問者
お礼
いやー 本当に嬉しいです!! なかなか、この本について質問しても回答が頂けなかったので、今回物知りな方がいて感激しています!ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます!!!(༎ຶ ෴ ༎ຶ) 葉蘭をそよがせよを大学の課題で出されたのですが、中々でてこなかったので窓辺に葉蘭を飾れで内容を見て課題をだしたら、先生にこんな内容あった?みたいなことをいわれました。 訳が違うってそういうことだったんですね笑 本当にありがとうございます!!!