- ベストアンサー
ソフトの代理店の役割とは?
- ソフトの代理店は、ユーザーとメーカーの間で問題解決をサポートする役割を担っています。
- 有料サポートに加入していても、代理店は直接問い合わせをしてくれない場合もありますが、少なくとも問題を理解し、英語でサポートすることは期待できます。
- 代理店は、外国人との接触やソフトの知識を持っており、ユーザーにとって真摯な対応が可能です。そのため、存在意義は日本での販売だけではなく、ユーザーサポートにもあるのです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本支社があるなら、そこで御希望に合った代理店がないか聞いてみる手はあるかもしれません。正規代理店は他にもあるとは言っても、無数にあるわけではありませんから、把握はしているでしょう。 『質問に対して「エラーメッセージを確認してください。」という(そんなこと当然やっていることを)半分バカにしたような回答しか返ってきません。』とのことですが、これは、あなたが質問する際に、「~というエラーメッセージが出た」とか「エラーメッセージは出ないとか」相手が必要としている情報を充分に書いていない(あなたが「自分でやっている」だけでなく)ことを意味しているような印象を受けます。(もしも「~というエラメッセージが出た」と書いているのに「エラーメッセージを確認して下さい」と返事が来ているのでしたら、代理店を変えて間で翻訳をやってくれたとしても、同じクオリティーのサポートを受けることになりそうですね。)
その他の回答 (3)
- hiro_1116
- ベストアンサー率30% (2563/8280)
他の代理店を探すなら、希望される内容のサポートをしてくれる所を見つけて、それなりのマージンを払って契約するしかないでしょう。場合によっては、メーカーとのやりとり1回につき幾らという別料金でやってくれるところもある「かも」しれませんね。代理店は、基本的に「売ることを商売にしている」と私は理解しています。彼らに「サポートの手伝いをすることも商売だ」と思わせる条件での契約が必要になるでしょう。そのソフトの会社には、日本支社/営業所のようなものはないのですよね?
お礼
>そのソフトの会社には、日本支社/営業所のようなものはないのですよね? 日本支社はあるようですが、販売促進活動みたいことしかやってないようです。 大昔は、技術的な質問を日本語で回答してくれたのですが、今は、サポートの質が低下しました。
補足
質問に対して「エラーメッセージを確認してください。」という(そんなこと当然やっていることを)半分バカにしたような回答しか返ってきません。 なので、本気でブチ切れています。しかも1週間も待っての回答です。英語で死ぬほど、クソ程、文句を言った方が良いのでしょうか?でも伝わらないのがネックです。
- AsarKingChang
- ベストアンサー率46% (3467/7474)
結局、販売のみの販売代理店なのでしょうね。 ただ、それより、 >技術的な有料サポート付に加入しています。 ここ これは、その代理店と契約なのですか? それとも、大本ですかね? もし、それが代理店との契約なら 業務放棄になるので、ガツガツ言ってもいいかと思いますが。 >その際、正規代理店はユーザとメーカで直接、問い合わせをしてほしいと言います。 となると、やっぱりその代理店は「販売のみ」と受け取るのが 適切かもですね。 >(代理店の人なら、当然、外国人との接触も多いはずですし、ソフトの知識もあり、私が直接やり取りするより、真面な対応が出来そうに思えます。) 売り買いに関係する話しかしていないのかもしれませんね。 ってことで、現状質問者さんが思う通りで、 販売店ー>売る以外何もしない。 制作会社ー>一応サポートは受け付けると思われるが英語である。 って状態なのは、確かみたいですね。 聞いてる限り。 となると、私のこの投稿も、正直全くの無意味なものになってしまいますが。 質問者さんも、おそらく同じ気持ちでしょうね。 その代理店と話すのも「無意味だろうな」 ということで、、私の回答は 「そういうことなんでしょうね~」 という、意味のないコメントになってしまいました。
お礼
>売り買いに関係する話しかしていないのかもしれませんね。 今までの経験で言いますと、相手が大企業であろうと中小企業であろうと、結局、対応する担当者のレベルで決まります。 要するに、すべて個人商店どうしの関係で、世の中は成り立っていると思います。 代理店の担当者のレベルが低いなら、別の代理店に変更するだけです。
補足
>これは、その代理店と契約なのですか? よくわからないです。
- hiro_1116
- ベストアンサー率30% (2563/8280)
ソフトを購入したときの代理店との契約書を確認してみて下さい。そこに書かれている内容が代理店の役割で、それを承知で契約したことになりますので。 普通どう思いますか?のような意見を聞いたところで、あなたと代理店との契約内容が変わるわけではありませんよ。
お礼
>あなたと代理店との契約内容が変わるわけではありませんよ。 代理店は数社あります。 対応能力も考え方も変わるかもしれません。 とっと縁を切って、別の代理店を探すべきでしょうか?
補足
真面目で優秀な技術者のいる代理店は、どうやって探せば良いでしょうか?
お礼
>日本支社があるなら、そこで御希望に合った代理店がないか聞いてみる手はあるかもしれません。 >正規代理店は他にもあるとは言っても、無数にあるわけではありませんから、把握はしているでしょう。 わかりました。かっとなって冷静に考えられない状況です。 >代理店を変えて間で翻訳をやってくれたとしても、同じクオリティーのサポートを受けることになりそうですね。) わかりました。代理店を変更するという過激なことも止めておきます。 もっと冷静になります。