※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:栽培している植物のラベルを作りたいのですが、如何せ)
栽培植物のラベル作成の方法とは?
このQ&Aのポイント
栽培している植物の英語表記のラベルを作成する方法を知りたい。
種から育てる場合と苗から育てる場合のラベルの書き方について教えてください。
また、Ex.は栽培者の意味として使用できるのでしょうか?参考サイトも教えてください。
栽培している植物のラベルを作りたいのですが、如何せ
栽培している植物のラベルを作りたいのですが、如何せん無知です。
例えば、今後、英語表記でラベルを作成したいが、使える単語がよく分かっていません。
今回は・種から育てた場合、・苗から育てた場合、、
各々の一番短い書き方はどういう型になるでしょうか?
また、Seed Ex.****とした場合は、種子を得た人*になるでしょうか?
ご助力ご助言よろしくお願い致します。
参考にしたサイト
https://hosho.ees.hokudai.ac.jp/tsuyu/top/dct/nomen-j.html
Ex.は栽培者としても使えますか?
こちらのサイトの説明も付記いただけると尚良いです!
お礼
回答ありがとうございます。 今回は英語表記を作りたいのですが、、 例えばラベルに収めるとして、、 交配種の場合、 ###seedling information### cross pollinate 2020/5/19 seed collecting 2020/6/** sow seed 2020/6/** germinate 2020/7/** ~ …等のメモを記述し、必要事項をラベルに転記すれば良いとは思うのでうが、、うーんです。。