• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:添削お願いします)

Traditional Japanese Instruments and Orchestra: A Unique Fusion

このQ&Aのポイント
  • Explore the intriguing fusion of traditional Japanese instruments and orchestra.
  • Discover how XX challenged the norms by composing in a style that combines traditional Japanese instruments with Western music.
  • Witness the harmonious blend of two different musical traditions in XX's compositions.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.2

以下のとおり、語句と添削文をお答えします。 >The composition that is traditional Japanese instruments and orchestra is not the first challenge by XX. However, the style that before composed by XX was Western music one by performing traditional Japanese instruments. >「邦楽器とオーケストラという編成は、XXが最初に挑戦したわけではありません。 しかし、XXによって作曲される以前のスタイルは、邦楽器で演奏する西洋音楽のスタイルでした。」 (語句) *~に挑戦したのは、XXが最初だったわけではない:XX was not the first to challenge ~。お書きの文では、「XXが最初に挑戦したのは~だったわけではない」という意味になってしまいます。 *日本の伝統的な楽器と現代的なオーケストラの組み合わせという編成:the composition / organization of a combination of traditional Japanese instruments and modern orchestras。compositionよりorganizationの方が「大がかりな編成」という感じです。 *XX以前の作曲は~でした:the composition before XX was ~。お書きの文では、「XXの以前の作曲」と取られかねません。いずれにせよ、However, the style that以下は、失礼ながら「非文」です。 *単に邦楽器で西洋音楽を演奏するに過ぎないというスタイル: just a style of playing Western music with Japanese instruments。意味の明瞭化ないし強調の意味合いを込めて、just「単に(~に過ぎない)」を加えるのはいかがでしょう。 (添削文) XX was not the first to challenge the composition / organization of a combination of traditional Japanese instruments and modern orchestras. However, the composition before XX was just a style of playing Western music with Japanese instruments. 《日本の伝統的な楽器と現代的なオーケストラの組み合わせという編成に挑戦したのは、XXが最初だったわけではありません。しかし、XX以前の作曲は、単に邦楽器で西洋音楽を演奏するに過ぎないというスタイルでした。》

wxw
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 私が書いていた英文だと、別の意味になってしまうのですね。 また「邦楽器で演奏する」はwith Japanese instrumentsとwithでくくればいいのですね。 大変勉強になりました。 ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

XX is not the first to combine traditional Japanese instruments and an orchestra using European instruments. But before XX, they were efforts to play Western music using Japanese traditional instruments.

wxw
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 >byなどの使用は特に不要だったのですね。usingだけで表すことができるのですね。 参考になりました。