- ベストアンサー
フランス軍のアルザス侵攻とドイツ軍の撃退
- フランス軍のアルザス侵攻とドイツ軍の撃退
- フランス軍とドイツ軍の戦闘は数度の攻防戦を経て、最終的に膠着状態となった
- ドイツ軍がフランスへの攻撃を受けて、一部の部隊がアルザスから撤退した
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>The two French invasions and captures of Mulhouse by the French VII Corps (General Louis Bonneau) and then the Army of Alsace (General Paul Pau), were repulsed by the German 7th Army (Generaloberst Josias von Heeringen). Both sides then stripped the forces in Alsace to reinforce the armies fighting on the Marne, Aisne and further north. For the rest of 1914 and 1915, both sides made intermittent attempts to capture and re-capture Hartmanswillerkopf. ⇒フランス第VII軍団(ルイ・ボノー将軍)とアルザス方面軍(ポール・ポー将軍)によるミュルーズへの2つのフランス侵攻と攻略はドイツ第7方面軍(ヨシアス・フォン・ヘーリンゲン総司令官)によって撃退された。その後両陣営は、マルヌ、エーヌ、およびさらにその北で戦う軍隊を強化するためにアルザスの軍団を除去した。1914年と1915年の残りの間、両軍はアルトマンスヴィレルコフの攻略と再攻略を断続的に試みた。 >The operations were costly and eventually after another period of attack and counter-attack that lasted into the new year of 1916, both sides accepted a stalemate, with a fairly stable front line along the western slopes that lasted until 1918. A few border skirmishes took place after Germany declared war on France; and after 5 August, more German patrols were sent out as French attacks increased. French troops advanced from Gérardmer to the Col de la Schlucht (Schlucht Pass), where the Germans retreated and blew up the tunnel. ⇒作戦行動は費用がかかり、最終的にはあくる年の1916年へと続いた別の攻撃と反撃の後、両陣営は膠着状態を受け入れ、西部斜面に沿った前線がかなり安定的に1918年まで続いた。ドイツ軍がフランスに宣戦布告した後、境界線での小競り合いが数回起こった。8月5日以降、フランス軍の攻撃が増加したため、さらに多くのドイツ軍パトロール隊が繰り出された。フランス軍はジェラルドマーからコル・ド・ラ・シュルヒト(シュルシュト山道)まで進み、そこでドイツ軍は撤退してトンネルを爆破した。 >The French VII Corps (General Louis Bonneau with the 14th and 41st divisions) advanced from Belfort to Mulhouse and Colmar 35 km (22 mi) to the north-east, were delayed by supply difficulties but seized the border town of Altkirch, 15 km (9.3 mi) south of Mulhouse, with a bayonet charge. On 8 August, Bonneau cautiously continued the advance and occupied Mulhouse, shortly after its German defenders had left. ⇒フランス第VII軍団(第14師団と第41師団を擁するルイ・ボノー将軍)は、ベルフォールからミュルーズ、コルマールまで北東に35キロ(22マイル)前進し、供給の困難によって遅れたが、銃剣攻撃でミュルーズの南15キロ(9.3マイル)、国境の町アルトキルヒを略奪した。8月8日、ボノーは慎重に前進を続け、ドイツ軍の守備隊が去った直後にミュルーズを占拠した。 >In the early morning of 9 August, parts of the XIV and XV Corps of the German 7th Army arrived from Strasbourg and counter-attacked at Cernay; Mulhouse was liberated by German troops on 10 August and Bonneau withdrew towards Belfort. French General Paul Pau was put in command of a new Army of Alsace to re-invade Alsace on 14 August, as part of a larger offensive by the First and Second armies into Lorraine. ⇒8月9日の早朝、ドイツ第7方面軍の第XIV、第XV軍団の一部がストラスブールから到着し、セルネイで反撃した。8月10日にミュルーズがドイツ軍によって解放され、ボノーはベルフォールに向かって撤退した。フランスのポール・ポー将軍は、ロレーヌに対する大規模な攻勢の一環としてアルザスを再侵攻するため、8月14日に第1、第2方面軍を新しいアルザス大方面軍の指揮下に置いた。 >The Army of Alsace began the new offensive against four Landwehr brigades, which fought a delaying action as the French advanced from Belfort with two divisions on the right passing through Dannemarie at the head of the valley of the Ill river. On the left flank, two divisions advanced with Chasseur battalions, which had moved into the Fecht valley on 12 August. On the evening of 14 August, Thann was captured and the most advanced troops reached the western outskirts of the city, by 16 August. On 18 August, VII Corps attacked Mulhouse and captured Altkirch on the south-eastern flank. ⇒アルザス大方面軍は、ランドウェール4個旅団に対して新しい攻撃を開始した。このフランス軍が右翼の2個師団をもってベルフォールから進軍して戦ったが、イル川渓谷の源流部にあるダンネマリーを通過したため、戦闘行動が遅れた。左側面では、2個師団が数個のシャスール大隊をもって進軍し、8月12日にフェヒト渓谷へ移動した。8月14日の夕方、タンが攻略され、8月16日までに最先端を進む部隊が市の西部郊外に到着した。8月18日、第VII軍団がミュルーズを攻撃し、南東側面でアルトキルヒを攻略した。
お礼
回答ありがとうございました。