• ベストアンサー

添削お願いします

The purpose of the article is to find out how studying abroad experience is useful in Japan. 「この記事の目的は、留学経験が日本でどのように役立つかを調べることです。」 こちらの英文の添削をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.2

>The purpose of the article is to find out how studying abroad experience is useful in Japan. ほとんどこのままでいいと思います。(1か所だけちょっと変えます。) ⇒The purpose of this article is to find out how the experience of studying abroad is useful in Japan. 次のように言うこともできますね。 The purpose of this article is to find out how the study abroad experience will be useful after returning to Japan. 「この記事の目的は、留学経験が日本に帰ってからどのように役立つかを調べることです。」 This article is written for the purpose of examining how experience of study abroad is useful in Japan. 「この記事は、海外留学の経験が日本でどのように役立つかを調べることを目的として書かれています。」

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 色々な言い方を提示していただき勉強になりました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 いいと思います。

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。