• ベストアンサー

怪傑ゾロについて

以前からゾロが読みたいと思っているのですが、見つけることが出来ません。 映画化したもののノベライズは見かけるのですが、原作が読んでみたいです。 カナダのマッカレーの書いた最初のゾロです。 昔の新聞に連載していたものの邦訳が読みたいのですが、そういったものはでていないのでしょうか。 私もいろいろと探してみたのですが、見つけられません。 なにか情報をお持ちの方がいらしたら、お教え下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kokubyaku
  • ベストアンサー率26% (7/26)
回答No.3

こんにちは。  昭和50年に角川文庫で翻訳が出ています。原題は、 ”The Mark of Zorro”ですが、これで良いでしょうか? 1998年に復刊されてまだ購入できるようです(下記URL参照)  1の方の書かれたとおり、創元推理文庫版でも出ていますが、現在は品切れちゅうですね。

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/search-handle-form/250-1086694-6137841
ito_613
質問者

お礼

以前角川に問い合わせてみたところ絶版だと言われてしまい、半ば諦めていたのですが復刊していたとは知りませんでした。ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • kokubyaku
  • ベストアンサー率26% (7/26)
回答No.4

すいません。#3です。リンクが表示されないようですみません。amazon.co.jpの「和書」検索で、マッカレーで検索してみてください。

ito_613
質問者

お礼

補足までして下さりありがとうございます。買う時の参考にさせて頂きます。

回答No.2

『カナダのマッカレーの書いた最初のゾロ』かも,『昔の新聞に連載していたものの邦訳』かも不明ですが,「国立国会図書館蔵書検索」でヒットしたものに次のものがありました。  「世界大ロマン全集. 第58巻 怪傑ゾロ」   ジョンストン・マッカレー著 ; 井上一夫訳   出版者:東京創元社,出版年:1959   形態:247p;18cm  これで良ければ,こちらの古書店のリストにはあるようです。   ・http://www.fuji.ne.jp/~hirosige/009.html ご参考まで。

参考URL:
http://www.fuji.ne.jp/~hirosige/009.html
ito_613
質問者

お礼

ありがとうございます。全集でもでているのですね。参考にさせて頂きます。

  • heto2
  • ベストアンサー率43% (227/525)
回答No.1

こんなんかな~? 快傑ゾロ ジョンストン・マッカレー 訳:井上 一夫 http://bb.10daysbook.com/shop/title.asp?titleid=240

参考URL:
http://bb.10daysbook.com/shop/title.asp?titleid=240
ito_613
質問者

お礼

ありがとうございます。ネットで取り寄せるという手も有りましたね、失念していました。

関連するQ&A