- ベストアンサー
TOEIC高得点で英語使えない人って本当にいる?
- TOEICは英語力測定のつもりで準備せずに受けることが多い。
- 高得点を取る人の中には会話ができない人もいるという。
- TOEICで高得点を取るコツのようなものがあるのか疑問。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英語の勉強を始めてから3年ほどで870点に達しました。 何を勘違いしたのか、鼻の穴を大きくして一人で海外就職をすべく日本を飛び出しました。 到着して早々に、携帯の契約をしたいんだけど身振り手振りでギリギリ契約できた感じ。 スーパーじゃレジ打ちのおばちゃんが何を言っているのかわからず、後ろの人に助け船を出してもらいました。結局メンバーズカードを持ってるかどうかを聞いていただけだった・・・。 住居を探して現地のシェアハウスを巡っていました。私の英語スキルがあまりにひどすぎて会話が成り立たず、しまいにゃお前に貸す部屋はない!とキレられました。幸い優しい中国系のオーナーに救ってもらいました。こんときは自分の能力のなさと、オーナーのやさしさに本気で泣きました。 車を買ったはいいが、保険の約款が読めない。とりあえず一番高いのに入りました。。。 こんな感じです。 今試験を受けたら当時より点数が低いかもしれませんが、外国で普通に生活できますし、(してますし)仕事だって日本より敷居が低いから楽に探せます。 私はTOEICが実は、英語ができない人たちによって持ち上げられているだけなんじゃないか?って本気で思ってます。TOEICは所詮受け身の試験ですから、対策をすれば点数が簡単に伸びちゃいます。 ちなみに実態を伴わない点数を取りたいのであれば、ひたすらアルクあたりが出している過去問を解くだけです。本当にそれだけで点数がメキメキ伸びます。でも英語は話せるようにはなれません。
その他の回答 (4)
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7250)
それは単純にいうと、優等生だということです。 優等生必ずしも仕事ができる人間とは言い難いというのはおわかりでしょうね。 アナウンサーとかが話すようなクリアできれいな英語を聴き取るとか、明瞭に書いてある新聞社説のようなものを読んだりするのには不自由がないとしても、南部訛りで語り掛けられたり、フィリピン風の英語で声をかけられたらぴたりと反応が停まってしまうのです。 当然、慣れていないからです。 普通英語を話す人たちというのは、ニュースキャスタのように話す人たちのほうが珍しく、日本でいうと茨城なまりだとか関西弁の人間がいたりするわけです。そのひとたちと問題なく意思疎通をするためには、TOEICみたいな、美しい英語が聞き取れ読み書きできるという話では対応できんのです。 多少歪んだ発音をされても前後の話題の流れをつかんでいれば間違いなく聴きとれますし、きれいに話さないと相手にバカにされるなんて心配せずに思うままのひとことをさらっというと、ああこいつはできるやつだと相手は判断するのです。 TOEICの高得点の人間は、その意味で美しくない英語にはなじまない訓練をしてしまっているのです。 普段英語を使いこなして問題なく生活できている人間は、おそらくTOEIC受験をしたらそれほどの点数はとりません。 これは賭けてもいいですけど、長年英米で暮らしている人がTOEICを受けて800点以上をとるなんていうことはありえないと私は思います。 きれいでないコトバと平気で付き合えるからです。 そして、そういう付き合い方をすると、教養なんかで相手を選別しない、話せるいいやつだと判断され、仲間が増えます。 ちょっとした言い回しで、「それは間違ってる」とか「下品だ」などと決めつけるようなやつだったら、付き合う元気も失せるでしょう。そういうことなんです。
- bito0805
- ベストアンサー率33% (22/65)
toeicはinput outputの作業でいうとinputの試験が多いんですよ。 読んだり、聞いたり。 toeic speaking writing testなら、out putの作業になります。 結局聞けて読めても、喋れて返信できないと会話にはならないと思います。 語学完璧じゃなくても商売したり、恋愛している人いるじゃないですか。 結局はコミュニケーション能力と慣れだと思います
- 中京区 桑原町(@l4330)
- ベストアンサー率22% (4373/19606)
>TOEIC高得点で英語使えない人って本当にいる? 当社にはTOEIC700点台で海外からの主張者とまともに話せなかった人が居ます 一方でTOEIC200点台でもおかしな英語を駆使して打ち合わせができてる人もいます 英語が話せない人は聞き取り力より、頭の中で考えた事を英語にできないのでしょう TOEICなどテストは質問に答えるだけですからね。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。TOEIC高得点で英語使えない人って本当にいる? その可能性はあります。 2。TOEICにはなにか高得点を取るコツのようなものがあるのでしょうか? どんな試験にでもコツはあります。言葉を使う力と試験とは無関係です。僕は日本語を使う試験を受けたことはありませんが、使えます。逆もまた真のようです。
お礼
回答者さん、ありがとうございます。 読みながらびっくりしているのが正直なところです。海外で途方に暮れた様子を伺い、心細かっただろうなぁとこころが痛みます。 転職サイトを複数見てますが、外資系企業なんかでは870点あれば、かなり有利です。ネイティヴレベルとみなされますね。一方ぼくは残念ながら、680点では英検2級に毛が生えたものとみなされてしまうのが実情です。書類選考でアウトです。 言語というのは生き物だと思います。ちょっと趣旨から離れるかもしれませんが、極端な話、日本国内でも県境を越えたら方言が全く通じなくなる地方もあります(熊本の人と薩摩弁を話す鹿児島県のひと、あと青森県の津軽弁と南部弁などなどは、互いに意思疎通ができないことがあると大学時代の友人にきたことがあります)。ちなみにぼくは生まれ育ちが四国の山奥(高知県)ですが、ふとした拍子に、「具合が悪い」ことを「のうが悪い」と言ってしまい、県外の人からは「脳が悪い」と真顔で誤解されることがあります(苦笑) それはさておき、訛りとか言い回しが標準じゃないのを聞くと、パニックになるのかなと想像します。僕らの当時は、学校の英語では「赤い靴を履いている」を I wear a pair of black shoes.と習ってましたが、ぼくが先生に「先生、I am in a couple of black shoes.はいかんの?」といって不機嫌にさせてしまったりしたことが多々あった変な子どもだったので、「君のような勉強をしていたら、試験には通らんぞ。」とよく言われました。けど、英米人と接している先生や一歩先をわかってる先生だと、「うん、よう勉強しよるのはええことやし、実際それでもしっかり通じる。ただ、テストではwearを使ってくれ。」と言ってくれました。教科書に書いている表現を覚えた上で、実際はどんな話し方がより多く使われてるのか、通りがいいのかを高校時代から考えてたのが、その後、便利につかえたのかなと思ってます。 回答者さんとはまさに真逆で、まず通訳を頼まれたのは、信州にスキー研修に行った時に、日本語をほとんど話せないドイツインストラクターとの間に立って同輩と女性インストラクターの間の意思疎通のお手伝いをしたことでした。その後、友人に語学の才を頼まれて中国との会社とのやりとりではあやしい中国語のヴォキャをひねり出して話しを持って行き、英語が通じるひととの間では数字・種類・日時・値段・条件などの外せないところはしっかり整理できてます。ただ、質問でもあげたように、あまりに Sorry ? を連発することで相手をキレさせるのではないかというのが、心配です。 ぼくはいま、語学の知識を全く本業で使うことがありません。地方公務員なので、全く関係ないことをやってます。いま、独学で韓国語、中国語、あと英文会計をやっている状態です。いまの職場環境が悪く、パワハラでうつ病を病んでる状態なのですが、職務経歴が大したことないので、海外で仕事をするのは夢のまた夢です。 外資に勤めている友人には、「あなたは、外資で務まるかもしれない。年功序列や終身雇用の世界からこっちに来るのは怖いかもしれないが、君ならできるのじゃないかと思う」と言われたことがあります。かれも、TOEICを受けたことがないと言ってました。 語学はあくまでも手段です。語学プラス、なにかできることがないものか、いま探してます。「公務員で務まらんもんが、外資なんてすぐ首じゃ。夢みたいなことを言うもんじゃない!」なんていわれてますが(爆) とにかく、TOEICの点数を上げることを考えてみます。 ありがとうございました