- ベストアンサー
日本は英語の通じる国?
日本は国際的に見て、英語の通じる国ですか?通じない国ですか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
場所と年齢で差が大きい国でしょう。それに和製英語という日本人は英語と思っている、外国人は「?」と思っている、宙ぶらりんの言葉があります。 でも日本のどこへ行っても日本語が通じ、同じ国でも、場所で言葉が違うため共通語に英語もどきを使う国より遥かに便利です。 僕は日本に来たけりゃ日本語を勉強して来なさい、という立場で、英語が通じない国というのは、非常な名誉で、ぜんぜん気にすることはないと思います。
その他の回答 (5)
- surftriptobali
- ベストアンサー率49% (358/719)
外人の友達の感想ですが、日本では英語が通じないけど、それなりにわかろうとしてくれ、助けてくれるとのことでした。よく外人の方のブログなどで見るのは、日本では英語がなぜ通じない!と文句を言っている人が多いですが、私個人的の意見で言えば、日本にきて英語を要求する方がおかしいと思います。日本の言語は日本語です。言葉も私たちの文化の一つです。他の言葉を話す方がおかしいですよね。日本に観光で来るのであれば、日本の文化を学んで欲しいですよね。日本にきて英語が通じてしまうと、なんか日本としての魅力が下がってしまうような気がするのは私だけかもしれませんが。
お礼
通じないんですね。
- ShirokumaX
- ベストアンサー率31% (290/932)
はじめまして。 某英和辞典の分類「英語が主要言語である国」「英語が主要言語のひとつである国」「英語が通じる国」「英語が通じない国」の分類では「通じる国」に日本が分類されていましたが、違和感持ちました。 どう考えても通じない国でしょう。学校の教育が悪すぎます。 でも小学生から会話の授業を取り入れろと言いたいわけではないんです。むしろ逆。まずは日本語を使った論理的思考を鍛えてから英語に入り、英語のはじめは5文型を叩き込むのが日本人がしゃべれるようになる道だと思います。 聞き流しで英語がわかるとかいうのは、単純に考えて大卒程度の英語がリスニングできるまで20年前後かかるということです。紙の上で英語の文章というのはどういう構造なのかをわかってるということは、リスニングする上でも非常にありがたいヒントになります。 This is a penとかMy name is Taroとかいきなり出てきてすぐに何のことかわかる中学生がどれだけいるのかと。酷い教科書になるとthis=これ、is=は、a pen=ペンですとか書いてあります。 もっと贅沢にいうのであれば、英語みたいなヨーロッパ系言語の異端児から学習に入るのが間違ってます。日本語を学ぶのにウチナーグチから学習をはじめるようなものです。たとえばドイツ人やフランス人が英語を学ぶのは、関西人が東北訛りをしゃべるのと同じぐらい簡単でしょう。元々同じ言語の方言みたいなものだったんですから。 日本人は「欧米系言語の基本的思考」というバックボーンを持ちません。だから英語がしゃべれない人が多いんです。ですから、学習は欧米系言語の源流であるラテン語からはじめればいいと思ってます。欲を言えばさらに源流の古典ギリシャ語から。まあ、古典ギリシャはなくてもいいですが、ラテン語をやったあとに古典ギリシャ語をやればさらに欧米系言語における基本的思考法が深く理解できると思います。 教育政策を決めてる人は無能なんだなあ、と、特に外国語教育において強く感じます。
お礼
日本はあまり通じないかもしれませんね。
- tarekatsu
- ベストアンサー率34% (72/207)
通じない国だと思います。 北欧では、小学校から英語のヒアリングや会話の授業があり、ほとんどの方か普通に英語を話していました。 だけど、出川イングリッシュのように、伝えたいと言う気持ちがあれば、日本人でも英語を多少なりとも義務教育で勉強しているので、コミュニケーションはとれると思います。 単語で充分です。 友人にネイティヴではないですが、英語が話せると自慢していて、英語が出来ない日本人は馬鹿だと言い切っていましたが、世界の言語全てを話せるなら納得できますよね。 余談が多すぎました、、、。
お礼
単語からなんですね。
- OnePunchMan
- ベストアンサー率23% (919/3935)
以前新婚旅行でパリに行った時に、現地のツアーコンダクターの人から聞いた話ですが、日本人とフランス人の英語力は、殆ど同じ程度だそうです。 実際、消防署にいたフランス人に英語で道を聞いても、全く通じませんでした。 日本はフランスと同様に、英語が通じにくい国だと思います。
お礼
そうなんですね。
- Dr_Hyper
- ベストアンサー率41% (2483/6032)
日本人は先進国の中で英語が一番下手な国という位置づけです。 これは英語教育を何年も受けているのに海外では殆ど喋ることができないからです。そのために日本のことを良く知らない大多数の海外の旅行者は殆どの人が,日本では英語は通じないのでは無いか。と思っていますが,来てみると意外にみんな親切なのでなんとかったといいます。 ポイントは,意外と英語はうまかった。とか通じたとは言わずに,親切で問題無かった。という評価だということです。
お礼
そうなんですね。
お礼
いいか悪いかは別問題ですね。