• ベストアンサー

簡単に漢語由来とわかるベトナム語の単語はありますか

フランスの植民地であった時期にフランスが漢字を廃止させたと聞いていますが、現在でも漢語由来ということがはっきりわかるベトナム語の単語はたくさんあるのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • BASKETMM
  • ベストアンサー率29% (240/806)
回答No.2

次のサイトへ行って下さい。 https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%86%E3%82%B4%E3%83%AA:%E3%83%99%E3%83%88%E3%83%8A%E3%83%A0%E8%AA%9E_%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%AA%9E  あるいは https://ja.wiktionary.org/wiki/カテゴリ:ベトナム語_漢字語 をクリックしましょう。 ベトナム語の単語が沢山並んでいます。 表示された一つ一つの単語をクリックすると元の漢字が出てきます。 ác tính = 悪性の ác ý = 悪意 ái thê = 愛妻 ái tình = 愛情 発音も日本語に於ける漢字の音読みと似ていますね。 wiktionary という多言語辞典は、工夫をすると色々役に立ちます。 https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page を開いて、あちこちクリックして下さい。 あるいは、アドレスの中の [en] の部分を [jp][de][fr]などに置き換えてみましょう。

参考URL:
https://ja.wiktionary.org/wiki/カテゴリ:ベトナム語_漢字語
kaitara1
質問者

お礼

面白いものですね。ベトナムのひとは興味を持つのでしょうか。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 現在でも漢語由来ということがはっきりわかるベトナム語の単語はたくさんあるのでしょうか。   はい、例えばベトナム料理を出すレストランのメニューに đặc biệt とありますのは「特別」という漢語由来とわかります。

kaitara1
質問者

お礼

なるほどわかりやすいですね。しかしこのことを理解できるベトナムの人はいないのでしょうね。高齢者以外には漢字が分かるベトナムの人はほとんど存在しないのでしょうか。大学などで研究している人はいるのでしょうか。