• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語訳をお願いいたします。)

The Battle of Vimy Ridge: A Fierce Struggle for Victory

このQ&Aのポイント
  • The Battle of Vimy Ridge was a fierce battle between the Canadian Corps and the German forces.
  • Machine-gun nests and harassing fire from the enemy hindered the progress of the Canadian troops.
  • After persistent attacks, the German troops were eventually forced to withdraw from Hill 145.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>Machine-gun nests in the undamaged sections of the German line pinned down, wounded or killed much of the 4th Canadian Division's right flank. The progress on the left flank was eventually impeded by harassing fire from the Pimple that was made worse when the creeping barrage got too far ahead of the advancing troops. ⇒ドイツ軍戦線の損害を受けていない地区の機関銃巣が、第4カナダ軍師団の右側面を突き止めて、多くのカナダ兵を殺傷した。ピンプルは状況がより悪くなったが、這い進む第4カナダ軍師団の集中砲火が進軍する軍隊より先へ行き過ぎてしまったとき、ピンプルからの砲火攻撃によってカナダ軍師団の左側面はついに進軍を妨げられた。 >In view of the German defence, the 4th Canadian Division did not attempt a further frontal assault throughout the afternoon. Reserve units from the 4th Canadian Division came forward and once again attacked the German positions on the top of the ridge. Persistent attacks eventually forced the German troops holding the south-western portion of Hill 145 to withdraw, but only after they had run out of ammunition, mortar rounds and grenades. ⇒第4カナダ軍師団は、ドイツ軍の防護隊から見ると、その日の午後じゅう前線への追加攻撃を試みることはなかった。予備軍部隊が第4カナダ軍師団から進み出て、もう一度尾根の頂上のドイツ軍陣地を攻撃した。持続攻撃によって、ついに145番ヒルの南西部分を占拠していたドイツ軍隊に撤退を強制することになったが、それはようやく彼らの弾薬、迫撃砲弾、手榴弾が尽きた後になってからのこと(退去)であった。 >Towards midday, the 79th Reserve Division was ordered to recapture the portions of its third line lost during the progression of the Canadian attack. However, it was not until 6:00 pm that the force was able to organize and counterattack, clearing the Canadian Corps troops out of the ruined village of Vimy, but not recapturing the third line south of the village. By night time, the German forces holding the top of the ridge believed they had overcome the immediate crisis for the mean time. ⇒正午頃には、カナダ軍攻撃の進行中に失われた第3戦線の部分を取り戻すよう、第79予備師団が命じられた。しかし、これが軍団としての組織を整えて、反撃することができたのはようやく午後6時頃のことであった。そして、ヴィミーの破壊された村からカナダ軍部隊が引き揚げたが、村の南の第3戦線は奪還しなかった。夜間までには、尾根の頂上を占拠しているドイツ軍団は、当座のところ差し迫った危機は解決した、と考えた。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。