• ベストアンサー

問い合わせの英訳をお願いします。

こんばんは。外国のソフト制作会社に以下のような文を英語で問い合わせたいのですが訳をお願いします。 「このデザインエディタでボタンの追加はできないのでしょうか?この問題はVersion2.0でも確認されています。」 ボタンはスイッチのボタンです。上記の英訳どなたかよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

Is it possible to add switch buttons with the current version of the design editor? I couldn't do that at version 2.0. すでに使ってみて、追加できないので問い合わせているのか、使う前にバージョン2.0の経験から予め聞いているのかわからなかったのと、バージョン2.0でできなかったことがバグなのか、仕様なのかわからなかったので、日本語を下記の様に変えています。 「今のバージョンのデザイン・エディターではスイッチのボタンを追加することはできますか? バージョン2.0ではできませんでした。」

TeijigoTeatime
質問者

お礼

早々のレスありがとうございます。 説明不足で申し訳ありません。解釈していただいた通りです。 助かりました!

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 Using this design editor is it possible to add a button? This problem (felt by its absence) has been pointed out in Version 2.0.  (前の文と後の文の間になにが「問題」なのかのつなぎが、と思いましたので、括弧内を入れました。括弧の中が必要とお考えでしたらお使いください)

TeijigoTeatime
質問者

お礼

説明不足で申し訳ありません。 参考になりました。ありがとうございます!