- ベストアンサー
読み方がかっこいい外国の単語を教えてください
SF小説を書こうかと思っているのですが、機械兵器のかっこいい名前が思い付きません。 意味も添えてもらえると助かります
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
機械兵器に神話伝説に出てくる武器の名前をつけてはどうですか。 特に神様に愛用された神器ならば、聞いたらかっこよいと思います。 例えば、「グングニル」のような名前はどうですか。既に慣れた神器の名前だが、神話の中でこのようなかっこよい名前が多いです。 ゲルマン神話だけではなく、ケルト神話やギリシャ神話で現れたものでも良いと思います。 武器の名前だけではなく、神話で現れた人物、地名または宝物の名前も魅力的です。
その他の回答 (3)
- D-N-Drifter
- ベストアンサー率51% (32/62)
機械兵器の「カテゴリーの」名前(モビルスーツ、ナイトメアフレームetc.)か、 「個体の」名前(RX-78ガンダム、RPI-13サザーランドetc.)か、 という話ですが、多分前者でしょう。 ぶっちゃけ、 「世界設定のファイル見せてください、それから考える」 という話ではないかと。 もし世界観的に「日本が世界征服して外宇宙に出ていった世界」(恐ろしいことに某超有名作品でその設定が実在します)なら当然「カッコいい名前」は漢字カナの日本語名。 対して中東連合が主人公ならアラビア語になるでしょうし、いっそ遠未来で地球の言語が変質を重ねていったあとという設定なら、「漢字カナで書いて好き勝手なフリガナを振る」というのもアリです(有名どころでは「星界の紋章」がそれですね、あれマジの言語考察やってるっぽいんで真似するとヤケドすると思いますがw)。 たとえばその星界式で、ロボが「機騎(クァタミ)」パイロットが「機騎士(クァタミーシュ)」 とか。いま考えた。「機=はた」で。
お礼
ありがとうございます。 前者の話です。でも車が好きなので型式名とかも大好きですね。 BNR32とかFD3Sとか
- ithi
- ベストアンサー率20% (1972/9601)
jotaro_001 さん、こんばんは。 装甲機動歩兵(アーマード・モビル・インファントリー)なんてどうでしょうか?
お礼
ありがとうございます あまり長いと文章にしたときくどいので短い方が好みですね
- eroero4649
- ベストアンサー率32% (11074/34518)
困ったら実物の兵器の愛称から拝借してくりゃいいのですよ。戦闘機あたりはどうですか。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%88%A6%E9%97%98%E6%A9%9F 個人的にはドイツ語で「戦車」や「装甲」を意味する「Panzer(パンツァー)」の言葉のカッコよさは異常だと思いますけどね。パンツァー〇〇とかしとくとなんだか強そうにみえます。ただ、ちょっとベタになりますけどね。ドイツ軍の対戦車ロケット砲の「パンツァーファウスト」なんてね。「鉄拳」と日本語に訳すと途端にダサくなりますが、「装甲擲弾兵」だとなんだか字数も多くて強そうです。 ドイツ語のミリタリー関係の言葉は失禁しそうなくらいカッコいいですよ。
お礼
ありがとうございます ぱっと見てみましたが、かっこいいものが多いですね!
お礼
ありがとうございます。 回答者様の中で一番琴線に触れたのでベストアンサーにさせて戴きます。他の方も回答ありがとうございました。