• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を訳して下さい。)

Turkish Army's Campaign in Dilman and the Battle of the Armenians

このQ&Aのポイント
  • In April 1915, the Turkish 1st Expeditionary Force, led by Halil Bey, marched towards Dilman in northern Persia with the objective of driving out Nazarbekov's forces. The Armenian volunteers, commanded by Andranik, fiercely repelled the attacks.
  • After suffering heavy casualties in a poorly executed night raid, Halil Bey received orders from Enver Pasha to withdraw and join the Third Army for safety.
  • General Nazarbekov successfully pushed Halil Bey's forces towards Başkale after the Battle of Diliman, securing the situation in the region.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >In April 1915, the 1st Expeditionary Force under the command of Halil Bey moved towards northern Persia. The objective was the city of Dilman, and to clean this region from Nazarbekov's forces, which would provide a significant tactical advantage in the Caucasian Campaign. Diliman was place one of the fiercest battles between the Armenians and the Turks. ⇒1915年4月、ハリル総督指揮下の第1遠征軍が、北部ペルシャに向かって移動した。目的はディルマン市であり、この地域をナザルベコフの軍隊から開放することであった。それは、コーカサス会戦において重要な戦術的利点を提供することになるだろうと思われたからであった。ディルマンは、アルメニア軍とトルコ軍の間の最も激烈な戦いの場の1つであった。 >The first battalion of the Armenian volunteers, under the command of the Andranik repulsed the attacks of Khalil Bey, until the Russian Chernozubov arrived The newly arrived Russian forces from the Caucasus, they were able to put to flight Khalil Bey. A poorly executed night raid on April 14 cost Halil Bey around 2,000 casualties. He lost thirty-six hundred soldiers in the course of those three days. ⇒アルメニア有志軍の最初の大隊が、ロシアのチェルノズボフ軍が到着するまで、アンドラニック軍の指揮の下でハリル総督の攻撃を撃退していた。コーカサスから新たに到着したロシア軍は、ハリル総督を敗走せしめることができた。4月14日の夜間急襲が不首尾だったせいで、ハリル総督は約2000名の死傷者数という損失を出してしまう。彼は、その3日間で3600人の兵士を失ったのである。 >General Nazarbekov managed to push Halil Pasha regulars towards Başkale after the Battle of Diliman (April 15, 1915), securing the situation. Halil Bey received the following cable from Enver Pasha and leave this theater of war: "Van is silenced. Roads to Bitlis and Iraq are under danger. In order to avoid even greater threats, withdraw as soon as possible and join the Third Army which would take control of these gateways." ⇒ナザルベコフ将軍は、ディルマンの戦い(1915年4月15日)の後どうにかこうにか戦況を確保して、ハリル・パシャ正規軍をバシカレに押し込んだ。ハリル総督は、エンヴェル・パシャから以下のような電報を受け取り、この戦争現場を去る。「ヴァンは抑えられた。ビトリスとイラクへの道路は危険の只中にある。より大きな脅威を避けるためには、可及的速やかに引き返し、こちらの通路を統制しているであろう第3方面軍に合流すべし。」

iwano_aoi
質問者

お礼

回答有難うございました。