• ベストアンサー

なぜ前置詞がないのか?

It takes a long time to learn English the conventional way. 上記の英文のthe conventional way.の前にby(~によって)などの前置詞が無いのはなぜですか? 教えて下さい。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

wayを(英和)辞書で引いてみました? 前置詞をいれるとしたら、in the convenient wayというふうになりますが、このinはしばしば(というより通常)省略されます。私の手元にあるプログレッシブ英和辞典のwayのところの2のとところには、通例前置詞を略して副詞句として用いるとして、たくさん例があげられています。 this way and that (あちこち) the other way arount (逆に、あべこべに) one way or the other (= either way) (どちらかの方向に、どちらにしても) twist a screw the wrong way (ねじを逆に巻く) He lives somewhere out her way. (彼はどこか彼女の近所に住んでいる。) This way, please.(こちらへどうぞ。) これらのように、通例inを省いて副詞句として使います。

noname#213339
質問者

お礼

大変参考になりました。ありがとうございます。

関連するQ&A