- ベストアンサー
花瓶にいけてある状態の花を英語で何というか
花瓶にいけてある状態の花を英語で何というか教えてください。 英語で画像検索したいのですが、わかりません。 ブーケではないです。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記のようなのは、 flower arrangement といいます。 https://www.google.com/search?q=flower+arrangement&client=firefox-a&hs=ov1&rls=org.mozilla:en-US:official&channel=sb&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=m4JtVLHECo2rjALzyYCgDQ&ved=0CEgQsAQ&biw=1920&bih=888 「生けた花」は、arranged flowers です。
その他の回答 (2)
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.3
flower in vase - Google 検索 http://www.google.co.jp/search?q=flower+in+vase
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 そのままの英語でも大丈夫そうですね。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 花をメインにアップで花そのものを言うのにはよさそうですね。
お礼
回答ありがとうございます。 日本でフラワーアレンジメントというとオアシスに挿してあるようなものを想像してしまいますが、花瓶に入れているものもそう呼ぶんですね。