• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よろしいでしょうか、について)

よろしいでしょうか、について

このQ&Aのポイント
  • 「よろしいでしょうか?」が正しい日本語かどうかの問題で、店長に叱られてしまった経験があります。
  • 大きなチェーン店での勤務が初めてであり、これからも同様の問題が続くのではないかと不安を抱いています。
  • 「良いですか?」の敬語表現がある場合、その表現を使用すべきか悩んでいます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

まず、店長さんは、しばしば、日本語の乱れと取り沙汰される「バイト敬語」などと分類されている「宜しかったでしょうか?」と、勘違いされているのではないかと思われます。 「宜しいでしょうか?(宜しいですか?)」であれば、許可を求める際に使用する、正しい日本語です。 しかし、言葉が間違えていなくとも、接客業として、お客様を不快にさせない言い方にするよう、気を付けた方が良いと思います。 単に「お下げして宜しいでしょうか?」と声を掛けられると、無愛想な印象や、やや強引な印象を受ける人もいるかも知れません。 例えば、店長さんの指導内容との合わせ技で「お食事がお済みでしたら、食器をお下げ致しますが、宜しいでしょうか?」や「~お下げ致しますが、如何致しましょうか?」などの工夫をすると良いと思います。 また、今回の件は、単に正しい日本語かどうかの問題だけではありません。 店の責任者である店長が「お済みでしたらお下げ致します、と言いなさい」と指示をしている訳であり、それ自体は間違いではないため、それに従う必要があります。 「宜しいですか?」と聞くべきと思われるなら、その根拠を示し、店長に相談してみてください。 「正しいから」と、言い方を変えなければ「あいつは指示を聞かない!」と思われることになります。

621014
質問者

お礼

ご解答ありがとうございます。 とても参考になりました。 おっしゃる通りで、店長が言っていることが間違っているわけでもなく、またその文言が店舗としての決まりなのでしょうからそのように言うべきですよね。 ただ単に「◯◯と言って」と言われたなら何も思わなかったでしょうが、 「そんな日本語はない。間違った日本語だだ」とのことだったので、疑問を感じ質問をさせていただきました。 どちらがいいか議論しているわけではなく 、合っていることを間違っている!と言われたらやはり気持ちのいいものではありません。 ですが、自分の立場をわきまえ、それはそれとして心にとどめておきたいと思います。

その他の回答 (2)

  • take-on3
  • ベストアンサー率14% (176/1183)
回答No.2

学の無い店長ですね。 「宜しい」でしょうか、「宜しい」ですか が間違っていてそんな日本語が無いとしたら「宜しい」の立場が無いですね。 間違った使い方というのは 「宜しかった」でしょうかであって、 おそらく店長はファミレス敬語と呼ばれたこの言葉を 何が間違っているのか正しく理解しないまま覚えてしまったのですね。

621014
質問者

お礼

ご解答者様のおっしゃる通り、恐らく、宜しかったでしょうか、と間違われたのだと思います。 間違いや覚え違いは人間ですのであって当然だとは思います。 しかし「店長」として「間違っている」と部下を叱る内容がそもそも間違っている、というのは… このような経験が、今まで接客業をしてきて初めてだったため、驚いてしまいました。 ご解答ありがとうございました。参考になりました。

  • hanashika
  • ベストアンサー率22% (109/489)
回答No.1

「~よろしいでしょうか?」という日本語は普通に使われています。 しかし、客商売で使う場合はもっと違う局面で使われますね。 なので、店長の言い分はある意味では当たっています。 それに最近、若い人の間で「よろしかったでしょうか?」と、言い方を しますが店長はこれと混同したかもしれません。 元々は日本語にないこの言い方はやはり不自然ですね。 ここは郷に入ったら郷に従えのたとえがありますように、人生経験の 一助として受け止めておいたほうがよいでしょう。 こんな回答で「よろしかったでしょうか?」ww

621014
質問者

お礼

違う局面で使うんですね!初めて知りました。例えばどんな時に使うのでしょうか…厚かましく申し訳ありませんが、差し支えなければ教えていただけたら幸いです。 郷に入れば郷に従え、との通りだとは思うのですが、 「この皿を下げてもいいですか?」と 「この皿を下げます。」 この2つに、私には、怒られる程の違いがあるように感じなかったので、少し理不尽に感じてしまいました。 ご解答参考になりました。ありがとうございます。