- ベストアンサー
アメリカンジョーク
前回も同じような質問をしたのですが、まだまだわからないアメリカンジョークがあります‼︎汗 このアメリカンジョークの意味を教えてください!。・゜・(>_<)ノノ 彼女は婚約者の彼を両親に、紹介しました。楽しいディナーの最中両親は、彼の職業について、質問しました。彼は、起業家と、説明しました。 ハウスキーピングのCEOの彼は、彼女のアパートが、最初のクライアント。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
彼は彼女の部屋で家事をしているわけです。 起業家だ、CEOだ、クライアントだ…といいように説明してはいますが、 つまるところ無職なんでしょうね。
その他の回答 (2)
- radnelac
- ベストアンサー率30% (237/782)
回答No.3
とどのつまり 無職の彼に対する彼女の気の利いたJOKE! 彼女と結婚しても、彼はビジネスには出て行かず、 彼女が働いて、『留守を預かる主夫』をします。 と言う意味なのではありませんか?
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。
noname#199190
回答No.2
彼は彼女のアパートでハウスキーピングの仕事をしています。 彼が使う消耗品などは全て会社の経費なのでつまり…。
お礼
ご回答ありがとうございます。わたしの想像していた意味と1番近い気がしたのでベストアンサーに選ばせていただきました。