- ベストアンサー
「国連」の翻訳は海外では「戦勝国会議」?
「常任理事国」を正しく日本語に翻訳すると「戦勝国」ですか? 日本とアメリカ以外だと国連や常任理事国はどういうニュアンスになってますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
国連は連合国です。常任理事国は戦勝国です。日本やドイツは枢軸国でしたから。常任理事国にはなりません。
その他の回答 (1)
- kusirosi
- ベストアンサー率32% (2838/8859)
いいえ United Nations(英語) Organisation des Nations Unies(フランス語) 联合国(中国語) Organización de las Naciones Unidas(スペイン語) どの国語でも 国際連合(連合国)と同意味です ・「常任理事国」を正しく日本語に翻訳すると「戦勝国」ですか? 「常任理事国」を正しく日本語に翻訳すると「常任理事国」です 国連憲章第23条 1.安全保障理事会は、15の国際連合加盟国で構成する。中華民国、フランス、ソヴィエト社会主義共和国連邦、グレート・ブリテン及び北部アイルランド連合王国及びアメリカ合衆国は、安全保障理事会の常任理事国となる。総会は、第一に国際の平和及び安全の維持とこの機構のその他の目的とに対する国際連合加盟国の貢献に、更に衡平な地理的分配に特に妥当な考慮を払って、安全保障理事会の非常任理事国となる他の10の国際連合加盟国を選挙する 中国語正文 第二十三条 一、安全理事会以联合国十五会员国组织之。中华民国、法兰西、苏维埃社会主义共和国联盟、大不列颠及北爱尔兰联合王国及美利坚合众国应为安全理事会常任理事国。大会应选举联合国其他十会员国为安全理事会非常任理事国,选举时首宜充分斟酌联合国各会员国于维持国际和平与安全及本组织其余各宗旨上之贡献,并宜充分斟酌地域上之公匀分配。 英語正文 Article 23 1.The Security Council shall consist of fifteen Members of the United Nations. The Republic of China, France, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the United States of America shall be permanent members of the Security Council. The General Assembly shall elect ten other Members of the United Nations to be non-permanent members of the Security Council, due regard being specially paid, in the first instance to the contribution of Members of the United Nations to the maintenance of international peace and security and to the other purposes of the Organization, and also to equitable geographical distribution. 仏語正文 Article 23 1.Le Conseil de sécurité se compose de quinze Membres de l'Organisation. La République de Chine, la France, l'Union des Républiques socialistes soviétiques, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et les États-Unis d'Amérique sont membres permanents du Conseil de sécurité. Dix autres Membres de l'Organisation sont élus, à titre de membres non permanents du Conseil de sécurité, par l'Assemblée générale qui tient spécialement compte, en premier lieu, de la contribution des Membres de l'Organisation au maintien de la paix et de la sécurité internationales et aux autres fins de l'Organisation, et aussi d'une répartition géographique équitable.
お礼
ありがとうございました
お礼
ありがとうございました