- ベストアンサー
英文法を教えて下さい。
その箱の中身は何だろう? I wonder what it is the contents of the box. この英文でも文法的に正しいでしょうか?どなたか助け舟を宜しく御願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そういうふうに it は使えません。 it を使うのであれば I wonder what it is that the box contains. のようにでもしないといけません。 ただ the contents of the box が何、というのなら I wonder what the contents of the box are. あるいは簡潔に I wonder what is in the box.
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
1。 I wonder what it is the contents of the box. この英文でも文法的に正しいでしょうか? 間違いではないと思います。 2。 I wonder what is in the box とも
質問者
お礼
早速の御回答、誠に有り難うございます。さらなる、知恵も授けて頂き嬉しく思っています。まだまだ、勉強不足ですよね。また次回も宜しく御願いします。
お礼
丁寧な御回答、誠に有り難う御座います。なるほど。う~ん、私の脳は、どうしても答えを一つにしたがるのか、一つ浮かび上がると、それ以上、横着して考えないのか。意欲が足りないのでしょうね。済みません。もっと、頑張ります。また、宜しく御願いします。