- ベストアンサー
以下が分からないです…
以下の意味が分かりません: 「自動車使用上の諸施設の運営及び提携による諸サービスの提供」 特に、「自動車使用上の」っていうのが分からないです.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#228233
回答No.2
単純に、「自動車を使用する上で利用される」を文章用に縮めただけだと思うのですけど・・・ なので、最初の文章は噛み砕けば ・自動車を使用する上で利用される各種施設の運営しています。 ・自動車を使用する上で利用される他所が運営している施設と提携して各種サービスを提供しています。 って事でしょう。
その他の回答 (1)
- japaneseman5963
- ベストアンサー率22% (394/1789)
回答No.1
(自動車を)使用するにあたっての、使用するときの、使用する際の、自動車関係の、など こういうのって、あうんの呼吸で「ワカッタ」「ハイ了解」って理解しておけば、というか、理解しなくても特に問題ナシでしょう。
質問者
お礼
お返事ありがとうございます.理解する必要はあります.特に翻訳するのにはまず意味が分かっていないと何にも出来ないじゃないですか.勝手に決めつけないでください.
お礼
丁寧なわかりやすい説明本当にありがとうございますm(_ _)m やっと分かりました.