• 締切済み

この文をどう訳すべきかわかりません。

この文をどう訳すべきかわかりません。どなたかよろしくお願いします。 why you love your decision to become an exchange student in the US?

みんなの回答

  • litsa1234
  • ベストアンサー率28% (230/795)
回答No.2

>why you love your decision to become an exchange student in the US? 「交換学生でアメリカに行くと決めたってどういうことなの?」(あなた、気は確か?) 以上、参考まで。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    (直訳)なぜあなたは米国で交換学生になるという決心を愛するのか。      (意訳)なぜ交換学生でアメリカに行くの(にそんなに執着しているの)か。

関連するQ&A