• ベストアンサー

英訳お願いします

ご親切な方、英訳お願い致します。m(_ _)m have been+過去分詞 1その本はまだ出版されていない。 2その誤りは多くの人によって指摘されている。 3その問題は既に解決されている。 4報告書はまだ完成していない。 be disappointed to hear~ 1私は彼女が来られないことを聞いてがっかりです。 2私たちは彼が試験に合格したことを聞いて嬉しい。 3彼らは彼女の結婚の知らせを聞いて驚いた。 4彼女は彼も来るということを聞いて喜ぶでしょう。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

1. The book has not been published yet. 2. The error has been pointed out by many people. 3. The problem has already been solved. 4. The report has not been completed yet. 1. I am disappointed to hear that she won't be able to come. 2. We are glad to hear that he has passed the examination. 3. They were surprised to hear that she got married. 4. She will be glad to hear that he will also come.

drinker325
質問者

お礼

御回答誠に有り難うございます<(_ _)>