• ベストアンサー

accounted for の訳ができません・・

In the event of a large earthquake, the manager must make sure that all the employees are accounted for . 「大地震の際、経営者はすべての従業員が・・・・・・・であることを確かめねばならない」 たぶん、”無事である”ことだとは思うのですが、辞書にはそれらしき説明がないので、どなたかご指導願います。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

大地震の際には、監督者は全従業員の安否確認を行うこと。 http://eow.alc.co.jp/search?q=account+for&ref=sa

joy1995
質問者

お礼

調べました! (人)の消息を知っている、(人)の行動を把握している という意味ですね。 ありがとうございました。