- ベストアンサー
英語で「また今度誘ってください」
中国に留学中の学生です。 先日アメリカ人の学生に、ハロウィンパーティに誘われたのですが、 用ができていけなくなってしまいました。 その子はまだ漢字が読めないので、メールは英語でしています。 メールで断りをいれたいのですが、 「また今度誘ってください」 (またいつかパーティ等を開くなら、ぜひ私も誘ってほしい) は、英語でどのように言えばいいのでしょうか? 教えていただけると助かります。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No. 2 です。 誘われた時点で「行きます」と返答してからしばらく経っていて、突然キャンセルするのなら、 Something came up, and I can't go to your party. Please ask me again next time. とすれば良いでしょう。
その他の回答 (2)
- dorian337
- ベストアンサー率51% (158/305)
回答No.2
Thanks for the invite, but I can't make it. Don't forget to ask me again next time (you have a party).
- hirotan1879
- ベストアンサー率20% (512/2470)
回答No.1
Dear XXXX Regret to inform you that I cannot join your Halloween Party due unavoilable reason this time. But I shall unfail to Join. your next one . So please do not hesitate to inform me your next party also. Faithfully yours Best RGDS cccccc