• 締切済み

1時間後に の英訳

(1) My headache went away after an hour   (2) My headache went away in an hour どちらが正しいですか ?

みんなの回答

回答No.1

(1)が正しいと思います。 (1)after an hour → 一時間後に (2)in an hour → 一時間の間に って感じだと思います。

ag0045
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 1時間の間に=1時間以内に=within an hour ではないでしょうか? また、one hour later はどうでしょうか?