• 締切済み

読めると思って付けた名前を読み間違われた方

5ヵ月になる娘がいます。 花菜子と名付けましたが、今まで何回かハナコと読み間違われた事があります。 その度にカナコですと訂正するのですが、内心は「花はハとは読まないでしょ」と思っています。 誰もがすんなり読める名前を付けたつもりでしたが、それでも正しく読まれない事があるとは… 「ぶった切り読み」が浸透している今の時代ならではだなぁ~と思っています。 それでは、質問です。 同じように、誰もが読める無難な名前を付けたにも関わらず、本来そう読めない読み方で間違われた方はいらっしゃいますか? ※智子(ともこ)を「さとこ」と間違われた、という“どちらもその漢字の正しい読み方”というパターンは該当しない事に致します。 ※愛子(あいこ)を「あこ」と間違われた(愛はアとは読まない)、というパターンの回答をお待ちしています。 ※間違われた事で自信を無くしたり腹立たしく思ったりしているわけではないので、「そのくらい気にするな」等のご回答は結構であります。

みんなの回答

  • tnr
  • ベストアンサー率18% (67/364)
回答No.3

知人ですが、悦子(えつこ)をよしこと読みます。 かなこちゃんと普通に読めましたよ。 綺麗な名前ですね。

mi-a-wa-ya-ka
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 どこからどう見てもエツコですよね。 お褒めいただけて嬉しいです。ありがとうございます。

  • suzuko
  • ベストアンサー率38% (1112/2922)
回答No.2

佳子(よしこ)を「ケイコ」。また、どこかの御嬢さんは「カコ」ですが。

mi-a-wa-ya-ka
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 きっと圭子か桂子と間違えたんだなぁと思いましたが、今パソコンでケイコと入力し変換したら、佳子もケイコと読むみたいですね。初めて知りました。人名でのみケイと読むのかも…でも一見するとヨシコかカコですよね。

  • toshipee
  • ベストアンサー率10% (725/7148)
回答No.1

 幸智子(さちこ)ってどうです?でも、私もまずハナと読んでしまいますね。組み合わせよりも、漢字単体で、ハナが主で、カが出てこないためと思われます。花をカと読むのは、何も調べなければ水中花くらいしか単語として出てきません。

mi-a-wa-ya-ka
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 >幸智子(さちこ)ってどうです? 幸をサとは読まないよなぁ、と思います。響きは美しい名前だと思います。 >漢字単体で、ハナが主で、カが出てこない ハナコと読んだ人はまさに皆同じことを仰っていました。