- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外インターン お礼状)
海外インターン終了後のお礼状について
このQ&Aのポイント
- 海外でのインターン終了後、お礼のメールを送る際に、日本語と英語どちらが適切か迷っています。
- もし日本語で書く場合、フランクに接していたため、堅い敬語を使うべきか悩んでいます。
- お礼状について調べてみましたが、このようなケースの情報は見つかりませんでした。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その方と公に接する際に主に使っていた言語を使えばいいと思いますよ 面倒かもしれませんが、両方で書いてもいいですし。 また、お礼のようなちゃんとした文章の場合は 文頭文末のご挨拶はテンプレ通りにやったほうが失礼が無くてよいです。 ですが、そこさえ一定のケジメに従って締めているのならば、 逆に中身はある程度フランクに書けて良いのではないかと思います。
お礼
早速回答有難うございます! 結局日本語にしました。文頭文末くらいはちゃんとしたものを使いました。 助かりました!また何かありましたらよろしくお願いします!