- 締切済み
日本にあるインド人学校の英語
日本在住の日系アメリカ人(私)と、アフリカ系アメリカ人のハーフの子供がいます。 私の家族は、日本語を喋れる人も少ないですが居るのですが、旦那の家族は英語しか喋れないのもあり、のちのちはアメリカに帰る事にもなると思うので、子供にはインターナショナルスクール(小学校)に通わせようと思っています。 米軍では無いので、基地の学校には通えなく、American School in Japan (ASIJ) などは学費が高すぎるので通えないと思っていたとき、India International School in Japan (IISJ) があることを知りました。 そこで質問なのですが、インド人学校 IISJ では、校内では英語となっていますが、その英語はアメリカン英語なのでしょうか? それともインドなまりの英語なのでしょうか? できれば私たち家族と同じ、アメリカ英語だといいなと思っているので、知っている方いましたら教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- etoile8
- ベストアンサー率0% (0/2)
友人のお子さんが通っています。生徒も先生も大半がインド系の方なので、話す英語はアメリカン英語では無く、インド訛りの英語が飛び交うそうです。多国籍の生徒の中少数ですが、アフリカ系の生徒もいる様です。 ただ、IISJは生徒の学力レベルがかなり高いので、入学を考えられるなら、英語の訛りの問題よりも学力的についていけるかどうかも考えた方が良いかも知れません。生徒の両親の大半が高学歴で、特にサポートする母親の教育レベルが高いのが理由らしいです。(http://trendy.nikkeibp.co.jp/article/pickup/20111026/1038447/?ST=trnmobile) インドの文化や歴史もしっかり教えられる様です。基本的にインド人の為の学校なので、全てを受け入れる努力をする必要あり。 単に、英語力の為に!という考えでは、お子さんの為にも自分の為にもちょっと無謀過ぎるかも…。
- voni
- ベストアンサー率90% (10/11)
オーストラリア人ですがネイティブスピーカーとして意見を少し言わせて頂きます。 インドの英語はアメリカの英語と少し違っています。 母音の発音やイントネーションは少し違っています。 そして、使う言葉や表現にも少し違いがあると思います。 でも、ほとんどのアメリカ人は軽いインドなまりなら分かると思います。 そして、家族の間でアメリカの英語が使われているのなら、質問者のお子さんはきっと立派なアメリカなまりになると思います。 ダメ日本語ですみませんでした。 ご参考になりましたら幸いです。 インドなまりの動画を添付します。