- ベストアンサー
ポルトガル語
ポルトガル語で「相づち、そうですね、なるほど等」の表現教えて下さい
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
言語が違うと話し方や喋り方も異なるものですね。相づちやその類の語彙のタイミングもそうですよ。場合によって、こまめに相づちを打つよりも目を(にらみではないけど)じっと見たり表情だけで賛成や否定したりしながら話を聞く。その事を前提として行きます。 sim( yes・そうですね)みたい certo(正しい・了解・そうですよね)みたい sério?(マジで?・本当?!)驚く時や疑う時に é verdade?(本当?・本当なの?)確かめる時や疑う時に e então(それで・そうから)興味がある時、続きを促したい時に、似た意味だが使い方はまっ逆ですね。 é(そう、そう)賛成する時や聞き流している時に eu também acho isso(わたしもそう思う) 賛成の表現が多くなってしまったけど、この程度無難に使えるでしょう。 お役に立てば幸いです。
お礼
有難うございました