• ベストアンサー

英訳をお願いします

How is the price lower than the "buy-it-now" price? Does this mean you are accepting offers? Do you offer honing services prior to shipment?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

特売価格からどのくらい値引してくれるの? これは注文を承諾したということですか? 発送前の研磨サービスを希望されますか?