• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Jefferson Begins #36 質問01)

Jefferson Begins

このQ&Aのポイント
  • Hamilton had decided to continue fighting the democratic movement in the United States. This did not worry Jefferson.
  • He was sure he could show even the Federalists that his program was good for all.
  • Jefferson was a happy president in those early days of 1801.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。       ハミルトンはアメリカ合衆国で民主党を相手取って戦い続ける決意を既にしていた。これはジェファーソンを心配させなかった。彼は、彼の政策推進計画は万全であることを、連邦党にも、示すことが出来ると確信した。 *the domestic movement 党勢拡大の意味か?    前の文には’”democratic" とあり、ここでは "domestic" となっています。原文が正しければ、民主党に対して(=反対して)戦い続ける云々だと思います。 2。  もちろん、彼は、ハミルトンのような連邦党の幹部たちをかえることは、もちろん出来ない、と言った。しかし、彼は、連邦党の信奉者に考えを変えて、自分たちの側に出来る、という可能性に興味をもっていた。   (ここで対比されているのはハミルトンのような「上」の考えをかることはもちろん出来ないが、シンパとしてついて回る「下」の取り巻き(followers)の考えを変えることは出来ると思った、と言うことではないでしょうか。) 3。  ジェファーソンは1801年の初めの頃は幸せな大統領であった。 「我々は、この太陽の下に、新しいものが何もないとは、最早、言うことは出来ない。我々がこの国で行ってきたことは全て新しい。国民の意見の強さが新しい。しかし、最も重要にして、喜ばしい新しさは、暴力を使わずに、政府を改革したことだ。これは、我が共和党に、長期の生命を与えるようなアメリカ人の特色の強さを示す」とジェファーソンは語った。     (最後の一語以外は、正確ないい訳だと思います。終わりの republic は、 「共和党」ではなく「共和国」だと思います。)

ara3393514
質問者

補足

*republic 共和党ではなく、共和国    すみません/よく間違えます。