• ベストアンサー

和訳がわかりません。

Bleached knots are done on hair when it is ventilated in the color it is ordered...the knots are bleached to make them lighter and in some cases disappear. 上記の和訳が分かりません。 Bleached knotsは、結び目を脱色を使ってください。 回答が分かる方がおりましたら、 回答頂けるとありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

結び目を脱色するのは、注文の色の毛を植える場合に行います。結び目は脱色され薄い色になり、あるいは無色になることもあります。 ここでのventilateは特殊な業界用語で、「ウィッグのベースに手作業で毛を植える」のような意味のようです。 http://www.google.co.jp/search?q=%22ventilation+refers+to%22+wig&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=en

noname#185025
質問者

お礼

本当にご丁寧にありがとうございます。 本当に助かりました。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

注文した色で結び目を脱色する場合には部屋を十分に換気してください。 結び目は明るくなりますが、時には脱色してしまうこともあります。

noname#185025
質問者

お礼

本当にありがとうございます。

関連するQ&A