- ベストアンサー
anyone who's anyoneとminority student
英語の2文でわからないことがありますので、先に進めません。意味を教えていただけないでしょうか。 ★for the most part, anyone who's anyone can get scholarships 殆どの場合どんな人が奨学金を受けることができると言っているのでしょうか。 anyone who's anyone←「だれ」と特定していないのでしょうか???? ★there are scholarships that you can get just for being a minority student (anything but caucasian) 「a minority student」なんだけど「caucasian」ということでしょうか? 「for」が出てきた後「being」ですが「doing」なら「~するために」ですが(かな?)、 「being」なのはどういう意味なんでしょう?? 「anything but」って?? どこをどう区切ればこの文が分かり易くなるでしょうか。 もう、何もかもわかりません。 どなたかおわかりになる方がいらっしゃいましたらお願いいたします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
anyone who's anyone は (なにかの分野で優れている人な誰でも)の意味で使われていますが、 正式には、anyone who is anybody でしょう。 anybody には、「誰か不特定の人」と「大物」という2つの意味がありますが、 一方、anyone には、本来的には「誰か不特定の人」という意味しかありません。 anyone who's anyone が anyone who is anybody の代わりに使われはじめたのは、 流行歌の歌詞のせいだと思います Anyone who's anyone will tell you that I've been a fool And everything and anything I never was allowed to do And now I'm doing everything I can to make a dream come true More for you can be done, now you can be anyone
その他の回答 (3)
- mochi-mochi
- ベストアンサー率56% (123/217)
BNCで検索しました。 Anyone who is anyone in the world of hairdressing attended, and the ultimate accolade --; British Hairdresser of the Year --; was finally awarded to London stylist, Trevor Sorbie. ヘアドレッシングの世界での重要な人物はだれでも 出席した・・ alcなどには載っていないようです。 ジーニアス英和大辞典や ccllins cobuildには載っていました。
お礼
わざわざ調べてくださいましてありがとうございました! Goo辞典で見つけたのですが「anybody who is anybody」は「ひとかどの人物」のような意味がありました。なので Anyone who is anyone in the world of hairdressing attended, and the ultimate accolade --; British Hairdresser of the Year --; was finally awarded to London stylist, Trevor Sorbie. これが「anybody」になればぴったりですね。 どこで調べたか忘れましたが「anyone who is anyone」を「誰でも彼でも」と書いてあったので、 「anyone who's anyone can get scholarships.」は 「誰でも奨学金をもらえる(暗に文字通りではないがという意味もあるかも)」のようかなと・・・。 こちらのほうはこんな意味じゃないかなと・・・。 まだまだよくニュアンスが掴めていませんが、これからの宿題にしたいと思います。 このカテゴリでhirorin2004を見かけられましたらまた宜しくお願いいたします。 大変お世話になりました。
補足
書き忘れてしまいました。 「疑問文の作り方がそもそもわかりません」ではお世話になりました。あれからはぼちぼち大丈夫になりました。お礼申し上げます。
余計なことかもしれませんが、、 > 単に少数民族の学生(白人以外の誰でも)であるというだけでもらえる奨学金もある。 >例えばインディアンの人などだと解釈しました。私は何もかも間違っていましたねw この少数民族は別にインディアンなどでなくてもいいんですよ、白人社会においては私たち日本人も含まれます。 彼らの感覚では白人でなければ何人でも、ある意味minorityですね。
お礼
ご回答をありがとうございました。
- mochi-mochi
- ベストアンサー率56% (123/217)
anyone who's anyone で重要な人、影響力のある人といういみです。 何かの方面で秀でていればみたいな意味だと思います。 anything but 決して~ではない。~以外ならば何でも a minority student 少数民族の学生 caucasian 白人 コーカソイド この場合、a minority student=anything but a caucasian for being ~ ~であるために 単に少数民族の学生(白人以外の誰でも)であるというだけでもらえる奨学金もある。
お礼
mochi-mochiさんありがとうございます! この文の前の文が you don't have to be stephen hawking to get scholarships ですから > 何かの方面で秀でていればみたいな意味だと思います。 はぴったりですね。 > 単に少数民族の学生(白人以外の誰でも)であるというだけでもらえる奨学金もある。 例えばインディアンの人などだと解釈しました。私は何もかも間違っていましたねw > for being ~ ~であるために ~であるという理由で のような感じでしょうか。一度に正しい答えがわかりましたので、もう少し整頓して考えてみたいと思います。
補足
ええと、すみません、もし宜しければ「anyone who's anyone 」をもっと知りたいと思いますので、 何か使い方の例を挙げていただいてよかったでしょうか。 どうしてそれが「重要な人、影響力のある人」になるのか見当がつかなくて覚えられませんので、 何回か触れてみたいと思います。 Googleで検索したのですが、歌の名前が出てきました^^ そのほかには・・・使い方のいい例が見つかりませんでした。 この機会に私のレベルでしっかり覚えたいと思います。 mochi-mochiさん、宜しくお願いいたします。
お礼
anyone と anybody の意味の違いを教えてくださってありがとうございました! 私にとって目からウロコでした。 Goo辞典で見つけたのですが「anybody who is anybody」は「ひとかどの人物」のような意味がありました。なので Anyone who is anyone in the world of hairdressing attended, and the ultimate accolade --; British Hairdresser of the Year --; was finally awarded to London stylist, Trevor Sorbie. これが「anybody」になればぴったりですね。 どこで調べたか忘れましたが「anyone who is anyone」を「誰でも彼でも」と書いてあったので、 「anyone who's anyone can get scholarships.」は 「誰でも奨学金をもらえる(暗に文字通りではないがという意味もあるかも)」のようかなと・・・。 こちらのほうはこんな意味じゃないかなと・・・。 まだまだよくニュアンスが掴めていませんが、これからの宿題にしたいと思います。 このカテゴリでhirorin2004を見かけられましたらまた宜しくお願いいたします。 大変お世話になりました。