- ベストアンサー
Understanding Speech and Language Development: Common Progression and Challenges
- Speech and language development are independent abilities that progress through stages and take time.
- Problems in speech production, such as stuttering or lisping, may need correcting if they hinder speech comprehension beyond childhood.
- Language development challenges may include difficulties in pronoun use, following complex instructions, and acquiring the meaning of words.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
発話と言語は独立した能力なので、いかなる直接的手法であっても言語を生み出すことが、発話を生み出すことを反映させるものではありませんし、その逆もまたしかりです。もし彼らが吃音症や、舌たらず、言葉をつなぐのにろれつが回らないとしても、その人の言語能力が必ずしも問題があるということではありません。しかし、幼児期をすぎても音声による会話が理解しがたいとしたら、発話におけるこうした症状は治療が必要かもしれません。そして、もし彼らが6歳までに”シー・セルズ・シーシェル・ダウン・バイ・ザ・シーショア”(彼女は海岸で貝殻を二束三文で売っている:※1)といえなくても、もし、彼らが同じ年齢で何か他の言語を使ってでも同じ文章を理解できないのであれば、言語能力のチェックが必要かもしれませんが、その人の発話が必ずしも問題があるということではありません。 発話と言語発達に共通するものは何かというと、それらが段階を経て進行するということとその進捗状況は時間がかかるということです。発話においては、例えば誕生後8歳~10歳までの間”サンクス”や”ザン”(※2)といった言葉の最初の部分を発音しづらいことは、英語を話す子供にとってごく当たり前のことです。こうした発話における音声の発音において多くの筋肉を一度に動かすには多くの練習が必要とされるからです。言語においても、例えば子供たちが、「私」や「あなた」といった代名詞の使い方を整理することや、複雑な指示(非常に長い文章を含んだ)に長い期間、心底苦しみぬくということも当たり前のことです。低学年でうまく出来た子供もまだ、どちらというと比較的簡単な言葉の意味や、複雑な文章を処理する知能を会得していない可能性があります。「フィス現象」と同様に、多くの場合こうした発声に関する問題は、完全な文章において正しく発音された言葉を使う大人を同時に理解できる子どもに基づき、そうしたものであると認識されています。子どもは、彼らがヘタに作り出すとわかっているものを使う代わりに、他の表現形式を使ったり、特定の型式を除外したりということを選ぶのです。 ※1:この場合、日本語訳は補足です。ポイントはSからはじまる単語を相手に単語の違いを理解させられるよう、きちんとした発音で話せるかということなので、カタカナを使いました。 ※2:意味ではなくthからはじまる発音の単語であることが重要なので日本語訳は省略しました。
お礼
ありがとうございます。 助かります(*_*)