- ベストアンサー
英文解釈について
以下の分でalthough以下が解読できません。難しい単語は無いのですが・・・。 文法的な視点も含め、どのように解釈するのかご指導頂けると助かります。 よろしくお願いします。 President Obama has promised to take "meaningful action" on gun control, although he has yet to expand on what that means.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#171580
回答No.3
その他の回答 (2)
- jjubilee
- ベストアンサー率75% (367/485)
回答No.2
- sporespore
- ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.1