- 締切済み
簡単な英文法を教えて下さい。
皆さん、簡単な英文法を教えて下さい。 今、ある文章を書いているのですがこの場合is又は areのどちらでしょうか? 文章: マスカダイン(米南部に生息する葡萄の一種)は私のお気に入りの食べ物のうちの一つです。 の場合、マスカダインはmuscadineで複数形はmuscadinesです。しかし英訳する場合、 1. My favorite southern food is muscadines なのか 2. それともMy favorite southern food is muscadineなのでしょうか? 3. それともMy favorite southern foods are muscadinesなのでしょうか? 4. My favorite southern food is a muscadineなのでしょうか? 葡萄などは沢山の粒が房でなっています。 でも文章で葡萄について説明をする場合いつも複数形の印象があります。それと同様フライドポテト(French Fries)も たいがい1本だけで出てきませんのでareを使用すると思いますが。 皆さん、どうぞ教えて下さい。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 成る丸(@Narumaru17)
- ベストアンサー率39% (171/433)
>今、ある文章を書いているのですがこの場合is又は areのどちらでしょうか? My favorite southern foodが主語ですからisですね。 >文章で葡萄について説明をする場合いつも複数形の印象があります。 muscadinesがどんな食べ物か知りませんが普通は「総称用法」というやつで、複数形をつかいます。 4つの選択肢の中では、1番のがisと複数形で正しい英語だと思います。 >1. My favorite southern food is muscadines. Muscadines are my favorite southern food. となれば、be動詞は主語にあわせてareになります。 過去質問も参考にしてください、(下記URLの回答者は僕じゃありません。 ) http://okwave.jp/qa/q4993930.html
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
Muscadine だけですと葡萄かワインか分かりませんので、質問者さんの場合は前者のようですから Muscadine grapes あるいは Muscadines として複数扱いにするのが普通です。下記などをご覧下さい。 http://en.wikipedia.org/wiki/Muscadine