- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:正確な意味)
マルクス・レーニン主義国の公認会計士不足
このQ&Aのポイント
- マルクス・レーニン主義国であるため、公認会計士が不足していることは驚くべきではない。
- この国の公認会計士は、資本主義世界の理解する意味での公認会計士とは異なる。
- しかし、この文章の前半と後半の意味が合っていないように感じる。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ここでの as…以下は「~ように」の意味の副詞節ではありません。 これは直前の ‘CPAs’ を修飾している形容詞句です。「資本主義社会が(その言葉を)理解しているような意味での」ということ。 以下は、ジーニアス英和の説明そのままです。 〔直前の名詞を限定して〕(~する)ような 用例:Language as we know it is a human invention. 我々の知っているような言語は人間の作り出したものである。 また、研究社の英和活用大辞典には次のような例文も載っていました。 There are no roads as we understand the word. 道路らしい道路はない。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
最近まで、真っ赤なマルクス•レーニン主義だった国で、資本主義世界で理解されているような意味での公認会計士がまだ不足している、と言うことは驚くにたりない。
質問者
お礼
明快な邦訳ありがとうございます!
お礼
なるほど、すぐ回答して頂き有難うございました。 助かりますー。