- ベストアンサー
英文の添削をお願いします
日本語に合わせて英文を作成したのですが、添削をお願いしたいです。 1.何もかも全て置いてきてください Get away everything. 2.深い眠りの向こう側へ、今のうちに To the other side of deep sleeping world , only now. よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Leave everything behind. 「置いてくる」の訳としては"leave ~behind"が一番自然だと思います。 Beyond deep sleep, now! 「~のむこうに」は"to the other side of"でも良いですが、"beyond"一語でも言えます。 sleepは名詞としても使えます。 「今のうちに」は難しいですが、nowだけでも「今すぐに」と促すニュアンスは出ます。 「今しかチャンスがない」というニュアンスを強く出したければ、"before it's too late"のように言うことも考えられます。
お礼
添削ありがとうございました。