• 締切済み

中国語の翻訳をしてください。

台湾で知り合い(台湾人の女性)におすすめのレストランを聞いたところ、「你可以請永嘉打給我,我請他帶你去」と返事が帰ってきました。携帯の翻訳ソフトで調べても意味が分かりません。どなたか教えて下さい。よろしくお願いします。

みんなの回答

  • masatoras
  • ベストアンサー率63% (364/577)
回答No.2

最初の文は「永嘉さんに私に電話するようお願いして」だと思います。 「そうしたらあなたを(おすすめの店に)連れてってもらうよう言っとくから。」

  • riderfaiz
  • ベストアンサー率31% (1072/3360)
回答No.1

永嘉さんに私の名前を出して頼んでいいですよ。 私は彼にあなたを連れて行ってくれるよう頼んでおきます。 こんな感じかなぁ。

関連するQ&A