• ベストアンサー

糖尿病の薬の英訳お願いします

 すいません、困っているので回答よろしくお願いします。  年明けに海外旅行をするのですが 母が糖尿病で持っていく注射と薬を英訳しておいてくれと 旅行社のほうに言われたのですが全く分からないので よろしくお願いします。  「ペンフィル30R 注300」を英訳お願いします。  母が言うには「ペンフィル30R 注300」は糖尿病 では一般的なものらしいのですがこの名前であっているのでしょうか?  よろしくお願いします。<(_ _)>

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ikkame
  • ベストアンサー率40% (79/193)
回答No.1

Penfill 30R 300でよいと思います。ペンフィルは日本ではよく使われます。 英文のペンフィルの説明書を参考URLに張っておきますので、上から8番目のPenfill 30R 300を赤丸しておいて、このコピーを持ち歩いていると安心だと思います。

参考URL:
http://www.jpma.or.jp/jpr/PDF/NOVO16.PDF
ghost2501
質問者

お礼

 回答ありがとうございます。  母が使っているのは一般的なものだったんですね。 Penfill 30R 300で通じるんですね。  ありがとうございました。

関連するQ&A