VOAのニュース
VOAのニュースの放送で以下のようなものがありました。
And, as the spirit of tradition guides millions of people to holiday gatherings this week, Thanksgiving remains that most American of days.
この文章の前にはThanksgivingの成立したわけやその歴史のことが書かれています。
上記の文章で、「伝統の精神により、多くの人が今週、祝日を祝います。」が最初のほうの意味だと思いますが、最後のほうは、なんとなく、「Thanksgivingは多くのアメリカ人にとって、当時と変わらぬままなのです」と訳せるかと思いますが、どうですか。remain以下の文法構造もよく分からないのですが。