• ベストアンサー

歌詞の和訳お願いします。

NOTHING TO DECLARE /CROUDBERRY JAM の日本語の意味がどうしても知りたいので 教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

ネットで、LAPTOPというグループ?の楽曲として歌詞が出ていて、 簡単な英語だったので訳してみました。 訳しているうちに泣けてきました。 海外の税関やパスポートコントロールでのいやな思い出と重なってしまったのかも。 ここに訳を出すことで著作権上の問題が生じないことを祈念します。 申告すべきものは何もない 税関申告カードで僕をわずらわせないでくれ 海外から何も持ってきちゃいない ロマンスもなけりゃ宝石もない みやげにする浮いた話もない カイロに行った スペインに行った マゼラン海峡を泳いで渡った 愛を探した そして得たのはこのひでぇTシャツだけ 申告すべきものはただ 孤独があるだけ 申告すべきものは何もない な、に、も、な、い 価値あるものは何もないよ 裸にして調べるかい、犬を呼べよ 壁に向かって脚を開かせろ かばんを調べろ、魂を検査しろ 私の総価額はゼロだ 東京に行った スペインに行った アフリカの大平原を歩いて渡った 愛を探した そして得たのはこのひでぇTシャツだけ 申告すべきものはただ 孤独があるだけ 申告すべきものは何もない な、に、も、な、い 果物もない、植物もない、動物もない 現金もない、商品もない 申告すべきものは何もない 価値あるものは何もないよ 僕は何も手にできなかった負け犬探検家さ 時差ボケのドンキホーテさ 申告すべきものはただ 使ってない愛があるだけ 申告すべきものは何もない な、に、も、な、い 果物もない、植物もない、動物もない 現金もない、商品もない 申告すべきものは何もない 価値あるものは何もないよ

参考URL:
http://www.lyricsmania.com/nothing_to_declare_lyrics_laptop.html
poppy775
質問者

お礼

ご丁寧な和訳どうもありがとうございました。 大切な人からのメッセージだったので本当に助かりました。 彼に強くなってほしいと思いました。 禁断の恋なのでせつないです。 このメッセージを受けて、彼と私にとってどうするのが一番良いのか 考えたいと思います。

その他の回答 (2)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

申告するものはありません/クラウドベリー・ジャム

poppy775
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

"Nothing to declare" = 「申告するものなし」 ですが、CLOUDBERRY JAM はバンドの名前(固有名詞)なので対訳はありません。 Cloud は雲、Berry はベリー(ストロベリー、ローズベリー、ブルーベリー等)。 CLOUDBERRY は造語だと思います。

poppy775
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。