- ベストアンサー
言語の違いで・・
私は今海外(A国)に住んでいて、ここの国の言葉(A語)での意思疎通は可能です。ネイティブの人に混じって談話・・というにはもう少し時間がかかりそうですが、その他映画を見たりテレビを観たりなどは、特に多大なストレスを感じたりはしません。 ただ、ここでB国(というか中国人)の彼氏ができて、(彼との会話はA語です)現在は彼の友達のマンション(アパート?)に、彼とその他数人の中国人の人たちと一緒に住むことになりました。以前もここにはよく来て遊んだりしていたので、最初は大丈夫だと思っていたのですが、A国にいながら中国語が共通語というところに住むのは、思ったより苦痛です。 私は中国語を習い始めて10ヶ月ぐらい経つのですが、簡単な会話ぐらいは理解できるようになったのですが、中国人の人がどわーって来てどわーって会話してるときは、たまに単語が拾えるくらいしかわかりません。 そんなときに、例えば食事の席(会話がメインの場)とかで、私は何をしたらいいのでしょうか・・?? 彼氏がすぐ横にいるので、何を言ってるのか聞けばいいんだけど、いつもそれだとお互い疲れてしまいます。というか、疲れてきました。 こういう環境にいるとき、私は一体何をしたらいいのでしょう?? というか、どうやったら少しでもストレスを感じずに、さらに奥に引っ込んでなくてもいいようにできますか? どなたか知恵を貸してください。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 まず、ストレスの原因に今まで彼氏とすんでいたのに、他の中国人の友達も住むようになって彼とのコミュニケーション不足ということはありませんか? ただ、中国人の中に一人だけ日本人がいるっていう孤立感だけですか? わたしも同じような経験ありますが、いくら言葉がわかっても孤立感というか、やっぱり国が違うんだなってこと感じます。もちろん、言葉もすべてわかるわけじゃないけど、たとえば彼らが笑ってたとしても、わたしたちからすればなんでそれで笑えるのかわからないことだってあります。 わたしはそういう場合、今ではほとんど何もいわず聞き役です。もう割り切ってるんです。(^-^) でも、貴方は彼らの中に混じりたいのであれば、中国語がたどたどしかろうと、話すべきじゃないですかね。自分から積極的に。そうじゃないと誰も相手にしてくれないと思います。彼氏も貴方にそこまでいつも気つかえるかどうかもわかりませんから、自分から動くことですね。 中国人はお喋り好きですから、中国語で話しかけたら喜ぶとは思います。 これはつまりあなたが中国人の彼とこれからもつきあっていけるか、よく見れるいいチャンスです。彼はそういう環境で育ってきたんですよ。貴方も受け入れられるかどうか試してみてもよいとおもいます。 それとも共通語(その国の言葉)で話してもらうかどちらかですが、そこまで中国人が集まったらまずむりでしょう。 貴方も貴方の友達呼んできてもイイと思いますよ。中国人じゃない友達を。中国語できない人々が多くなれば、中国語が共通語ではなくなります。
その他の回答 (3)
- butabun
- ベストアンサー率0% (0/3)
それは単に言語の問題でしょうか? たとえば、彼氏の友達の中にいると、同じ日本人同士でもちょっといづらくなることってないですか? 最初に溶け込めればよかったのだろうけど、なんだか溶け込めないうちに、向こうは向こうで盛り上がり、自分だけ盛り下がる。。。 そういうこと、人種とか、言語に関係なく、ありうると思います。 共有している時間や情報の量が違うので仕方ないですよね? 彼氏があなたと通じる話をすれば、同居人の中国人はしらけるし、彼氏が同居人の中国人と通じる話をすればあなたがしらけるし。。。 これは彼氏が場を読んで、雰囲気の舵取りをするほかないのではないでしょうか? 少なくとも、存在感がなくなると、雑に扱われるかもしれないので、一度、彼氏ときちんと話し合って見られてはいかがでしょうか? 「あなたたちだけ盛り上がって私は面白くない。。。」 正直に話しあっていくしかないと思います。 あなたが聞き取れないなら、聞き取れるように話してくれればいいことだし。 私も海外に住んでいますが、7人の下宿生活のときに日本人は私だけで、当時はまったく語学ができませんでしたけど、手取り足取り教えてくれて、溶け込めてましたよ。 今の状態は決して国籍の問題じゃないと思います。 新しい仲間をどのように受け入れるかという問題なので、要の人物である彼氏とよく話し合ってみたらいかがでしょう?
残念ながら良い対策案はありませんね。欧米人は日ごろから多民族、多言語に慣れているので、必用な会話は全員の共通語で行なう努力をします。それが不可能な場合は必ず気をきかせる人がいて一人だけ取り残されないように話し相手になったり要点を通訳してくれます。 日本人は中国人型です。一応日本語の出来ない人に配慮はしますが、日本語以外の共通語を使う人はほとんどいません。しかし、日本人の場合は欧米人と同じように、日本語の分からない人に気を使う人が一人二人はいるものです。 あなたの置かれた環境は今後もずっと続くわけですから、相手の配慮を期待するよりも自ら飛び込んでいくしかなさそうですね。必要な会話は共通語でどんどん参加することです。会話がわからずついていけないときは、彼氏や彼氏の友人に共通語で大声で、何の話題だと聞くべきです。 以心伝心など期待できません。場合によっては、中国語が分からないなら奥へ引っ込んでいろ、少なくとも邪魔をするなとシグナルを送られるかもしれません。はっきりしていることは中国人の彼氏がいて、その友人知人が集まり、あなたもその中にいるという事です。あなたが彼らの習慣を変えることは出来ません。あなたが溶け込むしかないと思いますよ。そこまで努力して初めて彼氏と長く付き合えるかどうかがはっきりしてくるでしょう。便法を探せば後で後悔しますよ。
お礼
欧米人の人たちは確かにそうですね。 マナーみたいなのが確立していて、 大人な感じがします(一般化はもちろんしませんが)。 こういう状況に置かれてから、「会話のマナー」(?)みたいなものにすごく敏感になってしまいました。だから逆に言うと、自分がそういう状況をコントロールできる立場の状況にいるときは、できるだけ誰もがその場をエンジョイできるように気遣いをするようになって来ました・・。(もちろん相手との関係にもよったりしますが) 自分から溶け込む・・というのも、簡単なようでむずかしいです。というのも、どこまでいったら「打ち解けている」といえるのか分からないからです。 皆気を使ってくれて、私と話してくれたりするんだけど、それでも輪の中には100%入っていけないし・・。 うーん、難しいです。
私なら別れます。(私は男ですけど…) もし、私に、日本語があまりわからない 外人の彼女ができ、そのような状況の 場合、なるべく彼女も会話に入って 来れる様に説明してあげたり、そういう 雰囲気を作ろうと努力します。
お礼
そういう努力とか気遣いとかは、十分今までにも 互いしてきているので、彼も私も何もしない状態で 悩んでいる・・とい訳ではないのです。 ただ、同じような状況がずっと続くわけで、 そろそろそういった気遣いとかにも お互い疲れてきた・・というようなところなのです。 きっと私が割り切るか、中国語を今以上に勉強して・・とか何か「方法」を見つけたがっているのかもしれません。
お礼
たぶん長い間の「聞き役」に、自分でも飽き飽きしているのかもしれないです。ずっと日本でも自分が聞き役+話し役の両方を当たり前のように手に入れられてきたから、こんな状況がすごーく大きい壁のように思えてきているのです。 一対一とか、一対二、三ぐらいだったら、中国語で会話とか、A語での会話とかは楽しくできるのです。 そのくらいだったら簡単に溶け込めるようにはなったのですが、それ以上になると、これは語学の問題ではなくて、ただ話題とか共通項の問題だと気づいてきたので、「無理」の二字が私の前に降りかかってきます。