• ベストアンサー

policeと dismiss

The police dismissed the crowd.のように police とdismiss って一緒に使うこと多いですか? コロケーション辞書で調べたりネットで調べたんですがあまり良い例文が無くて。。。 解説お願い致します

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    The police dismissed the crowd. 「はい、ここね、何も見る物無いから、早くうちへ帰ってください」     といった感じですね。 >>police とdismiss って一緒に使うこと多いですか?     別に警察と群衆を解散させる、が一緒に使われる、とは思いません。

yukayuka272
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。 いつもどうもありがとうございます!助かります。

その他の回答 (1)

  • jama2299
  • ベストアンサー率41% (57/139)
回答No.2

何をお知りになりたいのか、よく解りませんが・・・ 映画などで一番よく使われているケースとして、警察官(FBI,CIA)や軍隊のシーンで "Turn out!" (「集合!」) "Dismiss!" (「解散!」) ではないでしょうか?

yukayuka272
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。 どうもありがとうございます!助かります。